WEBSITE-NUTZUNGSBEDINGUNGEN
VERSION 1.0
ZULETZT ÜBERARBEITET AM: 2025-05-09
Die Website unter https://www.croisa.com (die "Website") ist ein urheberrechtlich geschütztes Werk von SoraWebs, Inc. ("Unternehmen", "uns", "unser" und "wir"). Bestimmte Funktionen der Website können zusätzlichen Richtlinien, Bedingungen oder Regeln unterliegen, die in Verbindung mit diesen Funktionen auf der Website veröffentlicht werden. Alle diese zusätzlichen Bedingungen, Richtlinien und Regeln sind durch Verweis in diese Bedingungen aufgenommen.
DIESE NUTZUNGSBEDINGUNGEN (DIESE "BEDINGUNGEN") LEGEN DIE RECHTSVERBINDLICHEN BEDINGUNGEN FEST, DIE FÜR IHRE NUTZUNG DER WEBSITE GELTEN. DURCH DEN ZUGRIFF AUF ODER DIE NUTZUNG DER WEBSITE AKZEPTIEREN SIE DIESE BEDINGUNGEN (IN IHREM NAMEN ODER IM NAMEN DER VON IHNEN VERTRETENEN EINHEIT) UND SIE ERKLÄREN UND GARANTIEREN, DASS SIE DAS RECHT, DIE BEFUGNIS UND DIE FÄHIGKEIT HABEN, DIESE BEDINGUNGEN EINZUGEHEN (IN IHREM NAMEN ODER IM NAMEN DER VON IHNEN VERTRETENEN EINHEIT). SIE DÜRFEN NICHT AUF DIE WEBSITE ZUGREIFEN ODER SIE NUTZEN ODER DIE BEDINGUNGEN AKZEPTIEREN, WENN SIE NICHT MINDESTENS 18 JAHRE ALT SIND. WENN SIE NICHT MIT ALLEN BESTIMMUNGEN DIESER BEDINGUNGEN EINVERSTANDEN SIND, GREIFEN SIE NICHT AUF DIE WEBSITE ZU UND/ODER NUTZEN SIE SIE NICHT.
BITTE BEACHTEN SIE, DASS ABSCHNITT 10.2 BESTIMMUNGEN ENTHÄLT, DIE REGELN, WIE STREITIGKEITEN ZWISCHEN IHNEN UND DEM UNTERNEHMEN ZU LÖSEN SIND. UNTER ANDEREM ENTHÄLT ABSCHNITT 10.2 EINE SCHIEDSVEREINBARUNG, DIE MIT BEGRENZTEN AUSNAHMEN VERLANGT, DASS ALLE STREITIGKEITEN ZWISCHEN IHNEN UND UNS DURCH VERBINDLICHE UND ENDGÜLTIGE SCHIEDSGERICHTSBARKEIT GELÖST WERDEN. ABSCHNITT 10.2 ENTHÄLT AUCH EINEN VERZICHT AUF SAMMELKLAGEN UND JURY-PROZESSE. BITTE LESEN SIE ABSCHNITT 10.2 SORGFÄLTIG.
WENN SIE NICHT INNERHALB VON 30 TAGEN VON DER SCHIEDSVEREINBARUNG ZURÜCKTRETEN: (1) DÜRFEN SIE NUR AUF INDIVIDUELLER BASIS STREITIGKEITEN ODER ANSPRÜCHE GELTEND MACHEN UND RECHTSMITTEL GEGEN UNS EINLEGEN, NICHT ALS KLÄGER ODER KLASSENMITGLIED IN EINER SAMMEL- ODER REPRÄSENTATIVEN KLAGE ODER VERFAHREN, UND SIE VERZICHTEN AUF IHR RECHT, AN EINER SAMMELKLAGE ODER EINEM SAMMELSCHIEDSVERFAHREN TEILZUNEHMEN; UND (2) SIE VERZICHTEN AUF IHR RECHT, STREITIGKEITEN ODER ANSPRÜCHE VOR EINEM GERICHT GELTEND ZU MACHEN UND RECHTSMITTEL EINZULEGEN UND AUF EIN JURY-VERFAHREN.
1. KONTEN
1.1 Kontoerstellung
Um bestimmte Funktionen der Website nutzen zu können, müssen Sie ein Konto ("Konto") registrieren und bestimmte Informationen über sich bereitstellen, wie im Kontoregistrierungsformular gefordert. Sie erklären und garantieren, dass: (a) alle erforderlichen Registrierungsinformationen, die Sie übermitteln, wahrheitsgemäß und korrekt sind; (b) Sie die Richtigkeit dieser Informationen aufrechterhalten werden. Sie können Ihr Konto jederzeit und aus beliebigem Grund löschen, indem Sie den Anweisungen auf der Website folgen. Das Unternehmen kann Ihr Konto gemäß Abschnitt 8 aussetzen oder kündigen.
1.2 Kontoverantwortlichkeiten
Sie sind für die Wahrung der Vertraulichkeit Ihrer Kontoanmeldeinformationen verantwortlich und tragen die volle Verantwortung für alle Aktivitäten, die unter Ihrem Konto stattfinden. Sie stimmen zu, das Unternehmen unverzüglich über jede unbefugte Nutzung oder vermutete unbefugte Nutzung Ihres Kontos oder jede andere Sicherheitsverletzung zu informieren. Das Unternehmen kann und wird nicht für Verluste oder Schäden haften, die aus Ihrer Nichteinhaltung der oben genannten Anforderungen entstehen.
2. ZUGRIFF AUF DIE WEBSITE
2.1 Lizenz
Vorbehaltlich dieser Bedingungen gewährt Ihnen das Unternehmen eine nicht übertragbare, nicht-exklusive, widerrufliche und eingeschränkte Lizenz zur Nutzung und zum Zugriff auf die Website ausschließlich für Ihren eigenen persönlichen, nicht-kommerziellen Gebrauch.
2.2 Bestimmte Einschränkungen
Die Ihnen in diesen Bedingungen gewährten Rechte unterliegen den folgenden Einschränkungen:
- Sie dürfen die Website weder ganz noch teilweise oder jedweden darauf angezeigten Inhalt nicht lizenzieren, verkaufen, vermieten, verpachten, übertragen, zuweisen, verteilen, hosten oder anderweitig kommerziell nutzen;
- Sie dürfen keinen Teil der Website modifizieren, abgeleitete Werke erstellen, disassemblieren, dekompilieren oder zurückentwickeln;
- Sie dürfen nicht auf die Website zugreifen, um eine ähnliche oder konkurrierende Website, ein Produkt oder einen Dienst zu erstellen; und
- sofern nicht ausdrücklich hierin angegeben, darf kein Teil der Website in irgendeiner Form oder durch irgendein Mittel kopiert, reproduziert, verteilt, erneut veröffentlicht, heruntergeladen, angezeigt, gepostet oder übertragen werden.
Sofern nicht anders angegeben, unterliegt jede zukünftige Version, Aktualisierung oder andere Ergänzung der Funktionalität der Website diesen Bedingungen. Alle Urheberrechts- und anderen Eigentumshinweise auf der Website (oder auf Inhalten, die auf der Website angezeigt werden) müssen auf allen Kopien davon beibehalten werden.
2.3 Änderung
Das Unternehmen behält sich das Recht vor, die Website jederzeit ganz oder teilweise mit oder ohne Vorankündigung zu ändern, auszusetzen oder einzustellen. Sie stimmen zu, dass das Unternehmen Ihnen oder Dritten gegenüber nicht für eine Änderung, Aussetzung oder Einstellung der Website oder eines Teils davon haftbar ist.
2.4 Keine Unterstützung oder Wartung
Sie erkennen an und stimmen zu, dass das Unternehmen keine Verpflichtung hat, Ihnen Support oder Wartung im Zusammenhang mit der Website zur Verfügung zu stellen.
2.5 Eigentum
Mit Ausnahme von Benutzerinhalten, die Sie möglicherweise bereitstellen (unten definiert), erkennen Sie an, dass alle geistigen Eigentumsrechte, einschließlich Urheberrechte, Patente, Marken und Geschäftsgeheimnisse, an der Website und ihren Inhalten dem Unternehmen oder den Lieferanten des Unternehmens gehören. Diese Bedingungen (noch Ihr Zugriff auf die Website) übertragen weder an Sie noch an Dritte Rechte, Titel oder Interessen an oder zu solchen geistigen Eigentumsrechten, mit Ausnahme der in Abschnitt 2.1 ausdrücklich festgelegten begrenzten Zugriffsrechte. Das Unternehmen und seine Lieferanten behalten sich alle Rechte vor, die in diesen Bedingungen nicht gewährt werden. Es gibt keine implizierten Lizenzen unter diesen Bedingungen.
2.6 Feedback
Wenn Sie dem Unternehmen Feedback oder Vorschläge bezüglich der Website geben ("Feedback"), übertragen Sie hiermit dem Unternehmen alle Rechte an diesem Feedback und stimmen zu, dass das Unternehmen das Recht hat, dieses Feedback und damit zusammenhängende Informationen in jeder Weise zu nutzen und vollständig zu verwerten, die es für angemessen hält. Das Unternehmen wird jedes Feedback, das Sie dem Unternehmen zur Verfügung stellen, als nicht vertraulich und nicht proprietär behandeln. Sie stimmen zu, dass Sie dem Unternehmen keine Informationen oder Ideen unterbreiten werden, die Sie als vertraulich oder proprietär betrachten.
3. BENUTZERINHALTE
3.1 Benutzerinhalte
"Benutzerinhalte" bedeutet alle Informationen und Inhalte, die ein Benutzer auf der Website einreicht oder verwendet (z.B. Inhalte im Benutzerprofil oder Beiträge). Sie sind ausschließlich verantwortlich für Ihre Benutzerinhalte. Sie tragen alle Risiken im Zusammenhang mit der Nutzung Ihrer Benutzerinhalte, einschließlich jeglicher Verlässlichkeit auf deren Genauigkeit, Vollständigkeit oder Nützlichkeit durch andere oder jeglicher Offenlegung Ihrer Benutzerinhalte, die Sie oder Dritte persönlich identifizieren. Sie versichern hiermit und gewährleisten, dass Ihre Benutzerinhalte unsere Richtlinie für akzeptable Nutzung (definiert in Abschnitt 3.3) nicht verletzen. Sie dürfen anderen nicht suggerieren oder implizieren, dass Ihre Benutzerinhalte in irgendeiner Weise vom Unternehmen bereitgestellt, gesponsert oder unterstützt werden. Da Sie allein für Ihre Benutzerinhalte verantwortlich sind, setzen Sie sich möglicherweise Haftungsrisiken aus, wenn Ihre Benutzerinhalte beispielsweise die Richtlinie für akzeptable Nutzung verletzen. Das Unternehmen ist nicht verpflichtet, Benutzerinhalte zu sichern, und Ihre Benutzerinhalte können jederzeit ohne vorherige Ankündigung gelöscht werden. Sie sind allein verantwortlich für die Erstellung und Pflege eigener Sicherungskopien Ihrer Benutzerinhalte, falls Sie dies wünschen.
3.2 Lizenz
Sie gewähren hiermit (und versichern, dass Sie berechtigt sind zu gewähren) der Gesellschaft eine unwiderrufliche, nicht-exklusive, lizenzgebührenfreie und vollständig bezahlte, weltweite Lizenz, Ihre Nutzungsinhalte zu reproduzieren, zu verteilen, öffentlich anzuzeigen und aufzuführen, Bearbeitungen zu erstellen, in andere Werke zu integrieren und anderweitig zu nutzen und zu verwerten, sowie Unterlizenzen für diese Rechte zu erteilen, ausschließlich zum Zweck der Einbeziehung Ihrer Nutzungsinhalte auf der Website. Sie verzichten hiermit unwiderruflich auf (und vereinbaren, dass andere verzichten auf) jegliche Ansprüche und Behauptungen bezüglich moralischer Rechte oder Namensnennung in Bezug auf Ihre Nutzungsinhalte.
3.3 Nutzungsrichtlinien
Die folgenden Bestimmungen bilden unsere "Nutzungsrichtlinien":
(a) Sie verpflichten sich, die Website nicht zu nutzen, um Nutzungsinhalte zu sammeln, hochzuladen, zu übertragen, anzuzeigen oder zu verteilen:
- die ein Recht eines Dritten verletzt, einschließlich Urheberrecht, Markenrecht, Patent, Geschäftsgeheimnis, moralisches Recht, Privatsphärenrecht, Recht am eigenen Bild oder eines anderen geistigen Eigentumsrechts oder Eigentumsrechts,
- die rechtswidrig, belästigend, missbräuchlich, unerlaubt, bedrohlich, schädlich, in die Privatsphäre eines anderen eindringend, vulgär, diffamierend, falsch, absichtlich irreführend, geschäftsschädigend, pornografisch, anstößig, offensichtlich beleidigend ist, Rassismus, Bigotterie, Hass oder körperliche Gewalt gegen eine Gruppe oder Einzelperson fördert oder anderweitig anstößig ist,
- die Minderjährige in irgendeiner Weise schädigt, oder
- die gegen ein Gesetz, eine Verordnung oder Verpflichtungen oder Einschränkungen verstößt, die von Dritten auferlegt wurden.
(b) Darüber hinaus verpflichten Sie sich:
- Computer-Viren, Würmer oder Software, die dazu gedacht ist, ein Computersystem oder Daten zu beschädigen oder zu verändern, auf die Website hochzuladen, zu übertragen oder zu verteilen;
- unaufgeforderte oder nicht autorisierte Werbung, Werbematerialien, Junk-Mail, Spam, Kettenbrief, Pyramidensysteme oder jede andere Form von doppelten oder unaufgeforderten Nachrichten, ob kommerziell oder nicht, über die Website zu senden;
- die Website zu nutzen, um Informationen oder Daten über andere Benutzer zu sammeln, einschließlich E-Mail-Adressen, ohne deren Einwilligung;
- Server oder Netzwerke, die mit der Website verbunden sind, zu stören, zu unterbrechen oder eine unangemessene Belastung zu verursachen oder die Vorschriften, Richtlinien oder Verfahren solcher Netzwerke zu verletzen;
- zu versuchen, sich unbefugten Zugang zur Website (oder zu anderen Computersystemen oder Netzwerken, die mit der Website verbunden oder zusammen genutzt werden) zu verschaffen, sei es durch Passwort-Mining oder andere Methoden;
- einen anderen Benutzer bei der Nutzung und dem Genuss der Website zu belästigen oder zu stören; oder
- Software, automatische Agenten oder Skripte zu verwenden, um mehrere Konten auf der Website zu erstellen oder automatische Suchen, Anfragen oder Abfragen zu generieren oder Daten von der Website zu extrahieren, zu scrapen oder zu minen (wobei wir den Betreibern öffentlicher Suchmaschinen vorbehaltlich widerrufbar die Erlaubnis erteilen, Spider zu verwenden, um Materialien von der Website zu kopieren, ausschließlich zum Zweck und in dem Umfang, der notwendig ist, um öffentlich durchsuchbare Indizes der Materialien zu erstellen, jedoch nicht Caches oder Archive solcher Materialien, vorbehaltlich der in unserer robots.txt-Datei festgelegten Parameter).
3.4 Durchsetzung
Wir behalten uns das Recht vor (sind jedoch nicht verpflichtet), Nutzungsinhalte nach unserem alleinigen Ermessen zu überprüfen, abzulehnen und/oder zu entfernen und Untersuchungen durchzuführen und/oder geeignete Maßnahmen gegen Sie zu ergreifen, wenn Sie gegen die Nutzungsrichtlinien oder andere Bestimmungen dieser Bedingungen verstoßen oder uns anderweitig haftbar machen. Solche Maßnahmen können das Entfernen oder Modifizieren Ihrer Nutzungsinhalte, die Beendigung Ihres Kontos gemäß Abschnitt 8 und/oder die Meldung an Strafverfolgungsbehörden umfassen.
4. FREISTELLUNG
Sie verpflichten sich, die Gesellschaft (und ihre Beamten, Mitarbeiter und Vertreter) schadlos zu halten, einschließlich Kosten und Anwaltsgebühren, von jeglichen Ansprüchen oder Forderungen Dritter, die entstehen durch oder im Zusammenhang mit (a) Ihrer Nutzung der Website, (b) Ihrem Verstoß gegen diese Bedingungen, (c) Ihrem Verstoß gegen geltende Gesetze oder Vorschriften oder (d) Ihren Nutzungsinhalten. Die Gesellschaft behält sich das Recht vor, auf Ihre Kosten die ausschließliche Verteidigung und Kontrolle über alle Angelegenheiten zu übernehmen, für die Sie uns freistellen müssen, und Sie stimmen zu, bei unserer Verteidigung dieser Ansprüche zu kooperieren. Sie stimmen zu, keine Angelegenheit ohne vorherige schriftliche Zustimmung der Gesellschaft zu regeln. Die Gesellschaft wird angemessene Anstrengungen unternehmen, um Sie über einen solchen Anspruch, eine Klage oder ein Verfahren zu informieren, sobald sie davon Kenntnis erlangt.
5. DRITTANBIETER-LINKS & ANZEIGEN; ANDERE BENUTZER
5.1 Drittanbieter-Links & Anzeigen
Die Website kann Links zu Websites und Diensten von Drittanbietern enthalten und/oder Werbung für Dritte anzeigen (zusammenfassend "Drittanbieter-Links & Anzeigen"). Diese Drittanbieter-Links & Anzeigen unterliegen nicht der Kontrolle der Gesellschaft, und die Gesellschaft ist nicht verantwortlich für solche Drittanbieter-Links & Anzeigen. Die Gesellschaft stellt Zugang zu diesen Drittanbieter-Links & Anzeigen nur als Dienstleistung zur Verfügung und prüft, genehmigt, überwacht, befürwortet, garantiert oder macht keine Zusicherungen in Bezug auf Drittanbieter-Links & Anzeigen. Sie nutzen alle Drittanbieter-Links & Anzeigen auf eigenes Risiko und sollten dabei ein angemessenes Maß an Vorsicht und Unterscheidungsvermögen walten lassen. Wenn Sie auf einen der Drittanbieter-Links & Anzeigen klicken, gelten die jeweiligen Bedingungen und Richtlinien des Drittanbieters, einschließlich dessen Datenschutz- und Datenerhebungspraktiken. Sie sollten die Untersuchungen durchführen, die Ihnen notwendig oder angemessen erscheinen, bevor Sie eine Transaktion in Verbindung mit solchen Drittanbieter-Links & Anzeigen durchführen.
5.2 Andere Benutzer
Jeder Benutzer der Website ist ausschließlich verantwortlich für seine eigenen Nutzungsinhalte. Da wir keine Kontrolle über Nutzungsinhalte haben, erkennen und bestätigen Sie, dass wir nicht verantwortlich sind für Nutzungsinhalte, unabhängig davon, ob sie von Ihnen oder anderen bereitgestellt werden. Wir geben keine Garantien hinsichtlich der Genauigkeit, Aktualität, Eignung, Angemessenheit oder Qualität von Nutzungsinhalten. Ihre Interaktionen mit anderen Benutzern der Website erfolgen ausschließlich zwischen Ihnen und diesen Benutzern. Sie stimmen zu, dass die Gesellschaft nicht verantwortlich ist für Verluste oder Schäden, die aus solchen Interaktionen entstehen. Bei Streitigkeiten zwischen Ihnen und anderen Benutzern der Website sind wir nicht verpflichtet, uns einzumischen.
5.3 Freistellung
Sie stellen hiermit die Gesellschaft (und unsere Beamten, Mitarbeiter, Vertreter, Rechtsnachfolger und Zessionare) vollständig und unwiderruflich von jeglichen vergangenen, gegenwärtigen und zukünftigen Streitigkeiten, Ansprüchen, Kontroversen, Forderungen, Rechten, Verpflichtungen, Verbindlichkeiten, Handlungen und Klagegründen jeglicher Art frei (einschließlich Personenschäden, Tod und Sachschäden), die direkt oder indirekt aus der Website entstanden sind oder entstehen (einschließlich Interaktionen mit oder Handlungen oder Unterlassungen anderer Benutzer oder Drittanbieter-Links & Anzeigen). FALLS SIE EINWOHNER VON KALIFORNIEN SIND, VERZICHTEN SIE HIERMIT AUF California Civil Code Section 1542 IN VERBINDUNG MIT DEM VORGENANNTEN, WELCHER BESAGT: "EINE ALLGEMEINE FREISTELLUNG ERSTRECKT SICH NICHT AUF ANSPRÜCHE, DIE DER GLÄUBIGER ODER DIE FREISTELLENDE PARTEI ZUM ZEITPUNKT DES ABSCHLUSSES DER FREISTELLUNG NICHT KENNT ODER VERMUTET, DIE, WÄREN SIE IHM BEKANNT GEWESEN, SEINE VEREINBARUNG MIT DEM SCHULDNER ODER DER FREIGESTELLTEN PARTEI WESENTLICH BEEINFLUSST HÄTTEN."
5.5 DOMAIN SERVICES
5.5.1 Domain Registration and Management
Company offers domain registration and management services through third-party domain registrars. When you purchase a domain through our platform, you acknowledge and agree that:
- Domain registrations are facilitated through ICANN-accredited registrars and are subject to their respective terms and policies;
- Domain subscriptions are annual and automatically renew unless cancelled;
- We charge renewal fees 60 days before expiration to ensure sufficient time for payment processing;
- Domain registrars require renewal 45 days before expiration for processing;
- Two days before expiration, we automatically clean up domain records to ensure seamless website accessibility in your other custom domains or your .croisa.com subdomain;
- If a domain expires, it becomes available for registration by any party.
You retain ownership rights to domains registered through our service, subject to payment of applicable fees and compliance with registrar policies.
5.5.2 Domain Transfer and Cancellation
You may cancel domain subscriptions at any time through your account settings. Upon cancellation:
- Your domain remains active until the end of the current billing period;
- Two days before expiration, domain records are cleaned up for seamless transition;
- Your website remains accessible through other domains in your account or your free subdomain;
- You lose access to the cancelled domain two days before expiration;
- Once expired, the domain becomes available for registration by third parties.
Important: Cancelling a primary domain may result in loss of SEO benefits and search engine indexing associated with that domain. We recommend maintaining domain subscriptions for optimal online visibility.
5.5.3 Our Rights and Responsibilities
Company reserves the right to:
- Suspend or cancel domain services for non-payment or policy violations;
- Modify domain management procedures as required by registrars or regulations;
- Implement automated cleanup processes for expiring domains;
- Update domain pricing in accordance with registrar fee changes.
We are not responsible for domain availability, registrar service disruptions, or third-party domain marketplace activities.
5.5.4 Your Rights and Responsibilities
As a domain owner, you have the right to:
- Full control and ownership of registered domains;
- Transfer domains to other registrars;
- Cancel subscriptions at any time;
- Receive advance notice of renewal charges.
You are responsible for maintaining accurate contact information and ensuring timely payment for domain renewals.
5.5.5 Domain Privacy and WHOIS
All domains registered through our service include WHOIS privacy protection at no additional cost for TLDs that support it. Your personal information is protected and replaced with our privacy service contact information in public WHOIS databases where privacy protection is available and supported by the specific top-level domain.
5.5.6 Important Disclaimers
IMPORTANT NOTICE:
Company is not liable for any issues arising from:
- Incorrectly provided contact information during domain registration;
- Failure to verify or respond to email notifications sent by the domain registrar (including Route53) during or after registration;
- Domain suspension, cancellation, or transfer due to unverified or inaccurate contact information;
- Any consequences resulting from domain ownership disputes or administrative proceedings.
You are solely responsible for ensuring all contact information provided during domain registration is accurate and current, and for promptly responding to any verification emails from the domain registrar.
6. HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE
DIE WEBSITE WIRD AUF "WIE BESEHEN" UND "WIE VERFÜGBAR" BASIS BEREITGESTELLT, UND DIE GESELLSCHAFT (UND UNSERE LIEFERANTEN) SCHLIESSEN AUSDRÜCKLICH JEGLICHE UND ALLE GARANTIEN UND BEDINGUNGEN JEGLICHER ART AUS, OB AUSDRÜCKLICH, STILLSCHWEIGEND ODER GESETZLICH, EINSCHLIESSLICH ALLER GARANTIEN ODER BEDINGUNGEN DER MARKTGÄNGIGKEIT, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, TITEL, STÖRUNGSFREIHEIT, GENAUIGKEIT ODER NICHTVERLETZUNG. WIR (UND UNSERE LIEFERANTEN) GEBEN KEINE GARANTIE, DASS DIE WEBSITE IHREN ANFORDERUNGEN ENTSPRICHT, UNTERBRECHUNGSFREI, ZEITGERECHT, SICHER ODER FEHLERFREI VERFÜGBAR IST ODER GENAU, ZUVERLÄSSIG, FREI VON VIREN ODER ANDEREN SCHÄDLICHEN CODES, VOLLSTÄNDIG, RECHTMÄSSIG ODER SICHER SEIN WIRD. FALLS GELTENDES RECHT IRGENDWELCHE GARANTIEN FÜR DIE WEBSITE ERFORDERT, SIND ALLE SOLCHEN GARANTIEN IN DER DAUER AUF 90 TAGE AB DEM ERSTEN NUTZUNGSDATUM BESCHRÄNKT.
EINIGE JURISDIKTIONEN ERLAUBEN NICHT DEN AUSSCHLUSS VON STILLSCHWEIGENDEN GARANTIEN, SODASS DER OBIGE AUSSCHLUSS MÖGLICHERWEISE NICHT AUF SIE ZUTRIFFT. EINIGE JURISDIKTIONEN ERLAUBEN KEINE BESCHRÄNKUNGEN DER DAUER EINER STILLSCHWEIGENDEN GARANTIE, SODASS DIE OBIGE BESCHRÄNKUNG MÖGLICHERWEISE NICHT AUF SIE ZUTRIFFT.
7. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG
IN DEM NACH GELTENDEM RECHT MAXIMAL ZULÄSSIGEN UMFANG HAFTEN DIE GESELLSCHAFT (ODER UNSERE LIEFERANTEN) IHNEN ODER DRITTEN IN KEINEM FALL FÜR ENTGANGENE GEWINNE, VERLORENE DATEN, KOSTEN FÜR DIE BESCHAFFUNG VON ERSATZPRODUKTEN ODER IRGENDWELCHE INDIREKTEN, FOLGE-, BEISPIEL-, ZUFÄLLIGEN, BESONDEREN ODER STRAFENDEN SCHÄDEN, DIE AUS ODER IM ZUSAMMENHANG MIT DIESEN BEDINGUNGEN ODER IHRER NUTZUNG ODER UNMÖGLICHKEIT DER NUTZUNG DER WEBSITE ENTSTEHEN, SELBST WENN DIE GESELLSCHAFT AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN HINGEWIESEN WURDE. DER ZUGANG ZUR UND DIE NUTZUNG DER WEBSITE ERFOLGT NACH IHREM EIGENEN ERMESSEN UND AUF IHR EIGENES RISIKO, UND SIE SIND AUSSCHLIESSLICH VERANTWORTLICH FÜR JEGLICHE SCHÄDEN AN IHREM GERÄT ODER COMPUTERSYSTEM ODER DATENVERLUST, DIE DARAUS RESULTIEREN.
IN DEM NACH GELTENDEM RECHT MAXIMAL ZULÄSSIGEN UMFANG UND UNGEACHTET ANDERS LAUTENDER BESTIMMUNGEN WIRD UNSERE HAFTUNG IHNEN GEGENÜBER FÜR SCHÄDEN, DIE AUS ODER IM ZUSAMMENHANG MIT DIESEN BEDINGUNGEN ENTSTEHEN (AUS IRGENDEINEM GRUND UND UNABHÄNGIG VON DER FORM DER HANDLUNG), ZU JEDER ZEIT AUF MAXIMAL fifty US dollars BESCHRÄNKT. DIE EXISTENZ MEHRERER ANSPRÜCHE ERWEITERT DIESE GRENZE NICHT. SIE STIMMEN ZU, DASS UNSERE LIEFERANTEN KEINERLEI HAFTUNG JEGLICHER ART HABEN, DIE AUS ODER IM ZUSAMMENHANG MIT DIESEN BEDINGUNGEN ENTSTEHT.
EINIGE JURISDIKTIONEN ERLAUBEN NICHT DIE BESCHRÄNKUNG ODER DEN AUSSCHLUSS VON HAFTUNG FÜR ZUFÄLLIGE ODER FOLGESCHÄDEN, SODASS DIE OBIGE BESCHRÄNKUNG ODER DER AUSSCHLUSS MÖGLICHERWEISE NICHT AUF SIE ZUTRIFFT.
8. LAUFZEIT UND BEENDIGUNG
Vorbehaltlich dieses Abschnitts bleiben diese Bedingungen während Ihrer Nutzung der Website in vollem Umfang wirksam. Wir können Ihre Rechte zur Nutzung der Website (einschließlich Ihres Kontos) jederzeit aus beliebigem Grund nach unserem alleinigen Ermessen aussetzen oder beenden, einschließlich bei jeglicher Nutzung der Website entgegen dieser Bedingungen. Mit Beendigung Ihrer Rechte gemäß diesen Bedingungen enden Ihr Konto und das Recht auf Zugriff und Nutzung der Website unverzüglich. Sie verstehen, dass eine Beendigung Ihres Kontos möglicherweise das Löschen Ihrer mit dem Konto verbundenen Nutzungsinhalte aus unseren Live-Datenbanken umfasst. Die Gesellschaft haftet in keiner Weise für eine Beendigung Ihrer Rechte gemäß diesen Bedingungen, einschließlich der Beendigung Ihres Kontos oder Löschung Ihrer Nutzungsinhalte. Auch nach Beendigung Ihrer Rechte gemäß diesen Bedingungen bleiben die folgenden Abschnitte der Bedingungen wirksam: Abschnitte 2.2 bis 2.6, Abschnitt 3 und Abschnitte 4 bis 10.
9. COPYRIGHT-RICHTLINIE
Die Gesellschaft respektiert das geistige Eigentum anderer und bittet die Benutzer unserer Website, dasselbe zu tun. In Verbindung mit unserer Website haben wir eine Richtlinie gemäß dem Urheberrecht eingeführt und umgesetzt, die die Entfernung von urheberrechtsverletzenden Materialien und die Beendigung von Benutzern unserer Online-Website vorsieht, die wiederholt Rechte des geistigen Eigentums, einschließlich Urheberrechte, verletzen. Wenn Sie glauben, dass einer unserer Benutzer durch die Nutzung unserer Website unrechtmäßig die Urheberrechte an einem Werk verletzt und Sie möchten, dass das angeblich rechtsverletzende Material entfernt wird, müssen die folgenden Informationen in Form einer schriftlichen Benachrichtigung (gemäß 17 U.S.C. § 512(c)) an unseren benannten Copyright-Beauftragten bereitgestellt werden:
- Ihre physische oder elektronische Unterschrift;
- Identifizierung des/der Werke, an deren Urheberrecht Sie eine Verletzung behaupten;
- Identifizierung des Materials in unseren Diensten, das Ihrer Meinung nach eine Urheberrechtsverletzung darstellt und dessen Entfernung Sie verlangen;
- ausreichende Informationen, die uns die Auffindung des Materials ermöglichen;
- Ihre Adresse, Telefonnummer und E-Mail-Adresse;
- eine Erklärung, dass Sie in gutem Glauben davon überzeugt sind, dass die Nutzung des beanstandeten Materials nicht vom Urheberrechtsinhaber, dessen Vertreter oder nach geltendem Recht autorisiert ist; und
- eine Erklärung, dass die Informationen in der Benachrichtigung korrekt sind und Sie unter Eid versichern, dass Sie entweder der Inhaber des angeblich verletzten Urheberrechts sind oder zur Vertretung des Urheberrechtsinhabers bevollmächtigt sind.
Bitte beachten Sie, dass gemäß 17 U.S.C. § 512(f) jede Falschdarstellung wesentlicher Tatsachen (Unwahrheiten) in einer schriftlichen Benachrichtigung automatisch die beschwerdeführende Partei für Schäden, Kosten und Anwaltsgebühren haftbar macht, die uns im Zusammenhang mit der schriftlichen Benachrichtigung und Behauptung der Urheberrechtsverletzung entstehen.
Benannter Copyright-Beauftragter:
DMCA Croisa / SoraWebs, Inc.
Adresse: 1207 Delaware Ave #4484, Wilmington, DE 19806
Telefon: +1 (302) 384-5323
E-Mail: dmca@croisa.com
10. ALLGEMEIN
10.1 Änderungen
Diese Nutzungsbedingungen unterliegen gelegentlichen Überarbeitungen, und wenn wir wesentliche Änderungen vornehmen, können wir Sie benachrichtigen, indem wir Ihnen eine E-Mail an die letzte von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse senden (falls vorhanden) und/oder durch einen auffälligen Hinweis auf die Änderungen auf unserer Website. Sie sind dafür verantwortlich, uns Ihre aktuellste E-Mail-Adresse zu übermitteln. Falls die letzte von Ihnen angegebene E-Mail-Adresse nicht gültig ist oder aus irgendeinem Grund keine Benachrichtigung zustellen kann, stellt der Versand der E-Mail mit der entsprechenden Benachrichtigung dennoch eine wirksame Mitteilung der in der Benachrichtigung beschriebenen Änderungen dar. Die fortgesetzte Nutzung unserer Website nach der Benachrichtigung über solche Änderungen gilt als Ihre Bestätigung dieser Änderungen und Zustimmung, an die Bedingungen dieser Änderungen gebunden zu sein.
10.2 Streitbeilegung
Bitte lesen Sie die folgende Schiedsvereinbarung in diesem Abschnitt (die "Schiedsvereinbarung") sorgfältig durch. Sie erfordert, dass Sie Streitigkeiten mit dem Unternehmen, seinen Muttergesellschaften, Tochtergesellschaften, verbundenen Unternehmen, Rechtsnachfolgern und Abtretungsempfängern sowie all deren Vorstandsmitgliedern, Direktoren, Mitarbeitern, Vertretern und Beauftragten (zusammenfassend die "Unternehmensparteien") durch Schiedsverfahren beilegen und begrenzt die Art und Weise, wie Sie Rechtsmittel gegen die Unternehmensparteien geltend machen können.
(a) Anwendbarkeit der Schiedsvereinbarung
Sie stimmen zu, dass jede Streitigkeit zwischen Ihnen und den Unternehmensparteien, die in irgendeiner Weise mit der Website, den auf der Website angebotenen Dienstleistungen (die "Dienstleistungen") oder diesen Nutzungsbedingungen zusammenhängt, durch verbindliches Schiedsverfahren und nicht vor Gericht beigelegt wird, außer dass (1) Sie und die Unternehmensparteien individualisierte Ansprüche in einem Verfahren für geringfügige Streitigkeiten geltend machen können, wenn die Ansprüche qualifiziert sind, in diesem Verfahren verbleiben und ausschließlich auf individueller, nicht-klassenbezogener Basis vorgebracht werden; und (2) Sie oder die Unternehmensparteien einen Billigkeitsrechtsschutz vor Gericht bei Verletzung oder Missbrauch von geistigem Eigentum (wie Marken, Geschäftsausstattung, Domainnamen, Geschäftsgeheimnisse, Urheberrechte und Patente) beantragen können. Diese Schiedsvereinbarung bleibt nach Ablauf oder Beendigung dieser Nutzungsbedingungen bestehen und gilt, ohne Einschränkung, für alle Ansprüche, die vor Ihrer Zustimmung zu diesen Nutzungsbedingungen (gemäß der Präambel) oder einer früheren Version dieser Nutzungsbedingungen entstanden oder geltend gemacht wurden. Diese Schiedsvereinbarung hindert Sie nicht daran, Angelegenheiten den Bundes-, Landes- oder lokalen Behörden zur Kenntnis zu bringen. Solche Behörden können, wenn das Gesetz es erlaubt, Rechtsmittel gegen die Unternehmensparteien in Ihrem Namen einlegen. Im Sinne dieser Schiedsvereinbarung umfasst "Streitigkeit" auch Streitigkeiten, die vor der Existenz dieser oder früherer Versionen der Vereinbarung entstanden sind oder Tatsachen betreffen, sowie Ansprüche, die nach Beendigung dieser Nutzungsbedingungen entstehen können.
(b) Informelle Streitbeilegung
Es kann Situationen geben, in denen eine Streitigkeit zwischen Ihnen und dem Unternehmen entsteht. Wenn dies der Fall ist, ist das Unternehmen bestrebt, mit Ihnen zusammenzuarbeiten, um eine vernünftige Lösung zu finden. Sie und das Unternehmen stimmen zu, dass gute Treue und informelle Bemühungen zur Streitbeilegung zu einem schnellen, kostengünstigen und für beide Seiten vorteilhaften Ergebnis führen können. Sie und das Unternehmen vereinbaren daher, dass vor Einleitung eines Schiedsverfahrens durch eine Partei gegen die andere (oder Einleitung eines Verfahrens für geringfügige Streitigkeiten, wenn eine Partei dies wählt) wir uns persönlich telephonisch oder per Videokonferenz in gutem Glauben treffen werden, um eine Streitigkeit, die unter diese Schiedsvereinbarung fällt, informell zu lösen ("Informelle Streitbeilegungskonferenz"). Wenn Sie von einem Rechtsanwalt vertreten werden, kann Ihr Anwalt an der Konferenz teilnehmen, aber Sie werden ebenfalls an der Konferenz teilnehmen.
Die Partei, die eine Streitigkeit einleitet, muss der anderen Partei schriftlich ihre Absicht mitteilen, eine Informelle Streitbeilegungskonferenz einzuleiten ("Mitteilung"), die innerhalb von 45 Tagen nach Erhalt der Mitteilung durch die andere Partei stattfinden soll, es sei denn, eine Verlängerung wird von den Parteien einvernehmlich vereinbart. Die Mitteilung an das Unternehmen, dass Sie eine Informelle Streitbeilegungskonferenz einleiten möchten, sollte per E-Mail an: privacy@croisa.com oder per Post an 1207 Delaware Ave #4484, Wilmington, DE 19806 gesendet werden. Die Mitteilung muss Folgendes enthalten: (1) Ihren Namen, Telefonnummer, Postanschrift, E-Mail-Adresse, die mit Ihrem Konto verbunden ist (falls vorhanden); (2) Name, Telefonnummer, Postanschrift und E-Mail-Adresse Ihres Anwalts, falls vorhanden; und (3) eine Beschreibung Ihrer Streitigkeit.
Die Informelle Streitbeilegungskonferenz muss individualisiert sein, sodass jedes Mal eine separate Konferenz abgehalten werden muss, wenn eine Partei eine Streitigkeit einleitet, auch wenn dieselbe Anwaltskanzlei oder Gruppe von Anwaltskanzleien mehrere Nutzer in ähnlichen Fällen vertritt, es sei denn, alle Parteien stimmen zu; mehrere Personen, die eine Streitigkeit einleiten, können nicht an derselben Informellen Streitbeilegungskonferenz teilnehmen, es sei denn, alle Parteien stimmen zu. In der Zeit zwischen dem Erhalt der Mitteilung durch eine Partei und der Informellen Streitbeilegungskonferenz soll nichts in dieser Schiedsvereinbarung die Parteien daran hindern, sich in informellen Kommunikationen zu bemühen, die Streitigkeit der einleitenden Partei zu lösen. Die Teilnahme an der Informellen Streitbeilegungskonferenz ist eine Voraussetzung, die erfüllt werden muss, bevor ein Schiedsverfahren eingeleitet wird. Die Verjährungsfrist und Fristen für Gebühren werden während des Prozesses der Informellen Streitbeilegungskonferenz ausgesetzt.
(c) Schiedsregeln und Forum
These Terms evidence a transaction involving interstate commerce; and notwithstanding any other provision herein with respect to the applicable substantive law, the Federal Arbitration Act, 9 U.S.C. § 1 et seq., will govern the interpretation and enforcement of this Arbitration Agreement and any arbitration proceedings. If the Informal Dispute Resolution Process described above does not resolve satisfactorily within 60 days after receipt of your Notice, you and Company agree that either party shall have the right to finally resolve the Dispute through binding arbitration. The Federal Arbitration Act governs the interpretation and enforcement of this Arbitration Agreement. The arbitration will be conducted by JAMS, an established alternative dispute resolution provider. Disputes involving claims and counterclaims with an amount in controversy under $250,000, not inclusive of attorneys' fees and interest, shall be subject to JAMS's most current version of the Streamlined Arbitration Rules and procedures available at http://www.jamsadr.com/rules-streamlined-arbitration/; all other claims shall be subject to JAMS's most current version of the Comprehensive Arbitration Rules and Procedures, available at http://www.jamsadr.com/rules-comprehensive-arbitration/. JAMS's rules are also available at http://www.jamsadr.com or by calling JAMS at 800-352-5267. A party who wishes to initiate arbitration must provide the other party with a request for arbitration (the "Request"). The Request must include: (1) the name, telephone number, mailing address, e-mail address of the party seeking arbitration and the account username (if applicable) as well as the email address associated with any applicable account; (2) a statement of the legal claims being asserted and the factual bases of those claims; (3) a description of the remedy sought and an accurate, good-faith calculation of the amount in controversy in United States Dollars; (4) a statement certifying completion of the Informal Dispute Resolution process as described above; and (5) evidence that the requesting party has paid any necessary filing fees in connection with such arbitration.
Wenn die Partei, die das Schiedsverfahren beantragt, durch einen Anwalt vertreten wird, muss der Antrag auch den Namen, die Telefonnummer, die Postanschrift und die E-Mail-Adresse des Anwalts enthalten. Der Anwalt muss den Antrag auch unterzeichnen. Durch die Unterzeichnung des Antrags bestätigt der Anwalt nach bestem Wissen, Kenntnisstand und Überzeugung, die nach einer unter den Umständen angemessenen Untersuchung geformt wurden, dass: (1) der Antrag nicht für einen unzulässigen Zweck eingereicht wird, wie Belästigung, unnötige Verzögerung oder unnötige Erhöhung der Kosten der Streitbeilegung; (2) die Ansprüche, Verteidigungen und andere Rechtsvorträge durch geltendes Recht oder durch einen nicht offensichtlich unbegründeten Vortrag zur Erweiterung, Änderung oder Umkehrung des geltenden Rechts oder zur Begründung neuen Rechts gerechtfertigt sind; und (3) die tatsächlichen und Schadensvorträge eine Beweisgrundlage haben oder, wenn sie als solche bezeichnet werden, nach einer angemessenen Gelegenheit zur weiteren Untersuchung oder Beweiserhebung wahrscheinlich eine Beweisgrundlage haben werden.
Sofern Sie und das Unternehmen nicht anders vereinbaren oder das Batch-Schiedsverfahren gemäß Unterabschnitt 10.2(h) ausgelöst wird, wird das Schiedsverfahren in dem Landkreis durchgeführt, in dem Sie ansässig sind. Vorbehaltlich der JAMS-Regeln kann der Schiedsrichter einen begrenzten und angemessenen Informationsaustausch zwischen den Parteien anordnen, der mit der beschleunigten Natur des Schiedsverfahrens vereinbar ist. Wenn JAMS nicht für das Schiedsverfahren zur Verfügung steht, wählen die Parteien ein alternatives Schiedsforum. Ihre Verantwortung für die Zahlung etwaiger JAMS-Gebühren und -Kosten beschränkt sich ausschließlich auf die in den anwendbaren JAMS-Regeln festgelegten Regelungen.
Sie und das Unternehmen stimmen zu, dass alle Materialien und Dokumente, die während des Schiedsverfahrens ausgetauscht werden, vertraulich behandelt und nicht mit Dritten geteilt werden, es sei denn, mit den Anwälten, Wirtschaftsprüfern oder Wirtschaftsberatern der Parteien, und dies auch nur unter der Bedingung, dass diese sich verpflichten, alle während des Schiedsverfahrens ausgetauschten Materialien und Dokumente vertraulich zu behandeln.
(d) Befugnis des Schiedsrichters
Der Schiedsrichter hat die ausschließliche Befugnis, alle der Schiedsgerichtsbarkeit unterliegenden Streitigkeiten zu lösen, einschließlich, ohne Einschränkung, jeder Streitigkeit in Bezug auf die Auslegung, Anwendbarkeit, Durchsetzbarkeit oder Entstehung dieser Schiedsvereinbarung oder eines Teils dieser Schiedsvereinbarung, mit Ausnahme der folgenden: (1) alle Streitigkeiten, die sich aus dem Unterabschnitt mit der Überschrift "Verzicht auf Klassen- oder andere nicht individualisierte Abhilfe" ergeben oder sich darauf beziehen, einschließlich etwaiger Ansprüche, dass der Unterabschnitt ganz oder teilweise nicht durchsetzbar, rechtswidrig, nichtig oder anfechtbar ist oder dass dieser Unterabschnitt verletzt wurde, werden von einem zuständigen Gericht und nicht von einem Schiedsrichter entschieden; (2) vorbehaltlich der ausdrücklichen Bestimmungen im Unterabschnitt "Batch-Schiedsverfahren" werden alle Streitigkeiten über die Zahlung von Schiedsverfahrensgebühren ausschließlich von einem zuständigen Gericht und nicht von einem Schiedsrichter entschieden; (3) alle Streitigkeiten darüber, ob eine Partei eine Voraussetzung für das Schiedsverfahren erfüllt hat, werden ausschließlich von einem zuständigen Gericht und nicht von einem Schiedsrichter entschieden; und (4) alle Streitigkeiten darüber, welche Version der Schiedsvereinbarung gilt, werden ausschließlich von einem zuständigen Gericht und nicht von einem Schiedsrichter entschieden. Das Schiedsverfahren wird nicht mit anderen Angelegenheiten konsolidiert oder mit anderen Fällen oder Parteien verbunden, es sei denn, dies ist ausdrücklich im Unterabschnitt "Batch-Schiedsverfahren" vorgesehen. Der Schiedsrichter hat die Befugnis, Anträge zu entscheiden, die einen Teil oder die gesamte Klage oder Streitigkeit betreffen. Der Schiedsrichter ist befugt, Geldschäden zuzusprechen und jede nicht-monetäre Abhilfe oder Erleichterung zu gewähren, die einer Einzelperson nach geltendem Recht, den Regeln des Schiedsforums und diesen Nutzungsbedingungen (einschließlich der Schiedsvereinbarung) zur Verfügung steht. Der Schiedsrichter stellt ein schriftliches Urteil und eine Entscheidungserklärung aus, die die wesentlichen Feststellungen und Schlussfolgerungen beschreibt, auf denen jede Entscheidung (oder Entscheidung, keine Entscheidung zu treffen) basiert, einschließlich der Berechnung etwaiger zugesprochener Schäden. Der Schiedsrichter hat dem anwendbaren Recht zu folgen. Die Entscheidung des Schiedsrichters ist für Sie und uns endgültig und bindend. Das Urteil über das Schiedsspruch kann in jedem zuständigen Gericht vollstreckt werden.
(e) Verzicht auf Geschworenenverfahren
SOFERN IN ABSCHNITT 10.2(A) NICHT ANDERS ANGEGEBEN, VERZICHTEN SIE UND DIE UNTERNEHMEN HIERMIT AUF IHRE VERFASSUNGSMÄSSIGEN UND GESETZLICHEN RECHTE, VOR GERICHT ZU KLAGEN UND EINE VERHANDLUNG VOR EINEM RICHTER ODER EINER JURY ZU HABEN. Sie und die Unternehmensparteien wählen stattdessen, dass alle abgedeckten Ansprüche und Streitigkeiten ausschließlich durch Schiedsverfahren gemäß dieser Schiedsvereinbarung beigelegt werden, vorbehaltlich der in Abschnitt 10.2(a) genannten Ausnahmen. Ein Schiedsrichter kann auf individueller Basis die gleichen Schadenersätze und Rechtsbehelfe zusprechen wie ein Gericht und muss diese Bedingungen wie ein Gericht befolgen. Jedoch gibt es in einem Schiedsverfahren weder einen Richter noch eine Jury, und die gerichtliche Überprüfung eines Schiedsspruches unterliegt sehr begrenzter Prüfung.
(f) Verzicht auf Sammel- oder andere nicht individualisierte Rechtsbehelfe
SIE UND DAS UNTERNEHMEN VEREINBAREN, DASS – MIT AUSNAHME DES IN UNTERABSCHNITT 10.2(H) FESTGELEGTEN – JEDER VON UNS ANSPRÜCHE GEGEN DEN ANDEREN NUR AUF INDIVIDUELLER BASIS UND NICHT ALS SAMMEL-, GRUPPEN- ODER KOLLEKTIVE KLAGE EINREICHEN KANN, UND DIE PARTEIEN VERZICHTEN HIERMIT AUF ALLE RECHTE, EINE STREITIGKEIT ALS SAMMEL-, KOLLEKTIV-, GRUPPEN- ODER MASSENVERFAHREN EINZUBRINGEN, ZU VERHANDELN, ZU VERWALTEN, BEIZULEGEN ODER ZU SCHICHTEN. NUR INDIVIDUELLE RECHTSBEHELFE SIND VERFÜGBAR, UND STREITIGKEITEN VON MEHR ALS EINEM KUNDEN ODER NUTZER KÖNNEN NICHT ZUSAMMEN GESCHLICHTET ODER ZUSAMMENGELEGT WERDEN. Vorbehaltlich dieser Schiedsvereinbarung kann der Schiedsrichter Feststellungs- oder Unterlassungsansprüche nur zugunsten der individuellen Partei, die Rechtsschutz sucht, und nur in dem Umfang gewähren, der notwendig ist, um Rechtsschutz zu gewähren, der durch den individuellen Anspruch der Partei gerechtfertigt ist. Nichts in diesem Absatz soll oder wird die Bedingungen des Unterabschnitts 10.2(h) mit dem Titel "Batch-Schiedsverfahren" beeinträchtigen. Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen in dieser Schiedsvereinbarung vereinbaren Sie und das Unternehmen, dass, wenn ein Gericht in einer endgültigen Entscheidung, gegen die keine weiteren Rechtsmittel mehr eingelegt werden können, entscheidet, dass die Beschränkungen dieses Unterabschnitts, "Verzicht auf Sammel- oder andere nicht individualisierte Rechtsbehelfe", für einen bestimmten Anspruch oder eine bestimmte Rechtsbehelfsanfrage (wie eine Anfrage auf öffentliche Unterlassungsverfügung) ungültig oder nicht durchsetzbar sind, dieser besondere Anspruch oder diese besondere Rechtsbehelfsanfrage (und nur dieser besondere Anspruch oder diese besondere Rechtsbehelfsanfrage) vom Schiedsverfahren abgetrennt und vor den Gerichten des Staates Delaware verhandelt werden kann. Alle anderen Streitigkeiten werden im Schiedsverfahren oder in einem Verfahren vor dem Amtsgericht beigelegt. Dieser Unterabschnitt verhindert nicht, dass Sie oder das Unternehmen an einem gruppenweiten Vergleich von Ansprüchen teilnehmen.
(g) Anwaltskosten und Auslagen
Die Parteien tragen ihre eigenen Anwaltskosten und Auslagen im Schiedsverfahren, es sei denn, der Schiedsrichter stellt fest, dass die Substanz der Streitigkeit oder der beantragte Rechtsbehelf unbegründet oder zu einem unzulässigen Zweck geltend gemacht wurde (gemessen an den in Federal Rule of Civil Procedure 11(b) festgelegten Standards). Wenn Sie oder das Unternehmen die Autorität eines zuständigen Gerichts in Anspruch nehmen müssen, um ein Schiedsverfahren zu erzwingen, hat die Partei, die eine Anordnung zur Durchführung eines Schiedsverfahrens erwirkt, das Recht, von der anderen Partei ihre angemessenen Kosten, notwendigen Auslagen und angemessenen Anwaltskosten zu erheben, die bei der Erwirkung einer Anordnung zur Durchführung eines Schiedsverfahrens angefallen sind. Die obsiegende Partei in einer Gerichtsverfahren bezüglich der Frage, ob eine Partei eine Voraussetzung für das Schiedsverfahren, einschließlich des informellen Streitbeilegungsverfahrens, erfüllt hat, ist berechtigt, ihre angemessenen Kosten, notwendigen Auslagen und angemessenen Anwaltskosten und -auslagen zu erstatten.
(h) Batch-Schiedsverfahren
Um die Effizienz der Verwaltung und Beilegung von Schiedsverfahren zu erhöhen, vereinbaren Sie und das Unternehmen, dass im Falle von 100 oder mehr individuellen Anträgen von im Wesentlichen ähnlicher Natur, die gegen das Unternehmen von oder mit Unterstützung derselben Anwaltskanzlei, Gruppe von Anwaltskanzleien oder Organisationen innerhalb von 30 Tagen (oder so bald wie möglich danach) eingereicht werden, JAMS (1) die Schiedsanträge in Batches von 100 Anträgen pro Batch (zuzüglich, soweit weniger als 100 Anträge nach der oben beschriebenen Batching-Methode verbleiben, ein Abschluss-Batch mit den verbleibenden Anträgen) verwaltet; (2) einen Schiedsrichter für jeden Batch ernennt; und (3) die Beilegung jedes Batches als ein einziges konsolidiertes Schiedsverfahren mit einer Reihe von Einreichungs- und Verwaltungsgebühren pro Seite pro Batch, einem Verfahrenskalender, einer Anhörung (falls zutreffend) an einem vom Schiedsrichter zu bestimmenden Ort und einem endgültigen Schiedsspruch vorsieht ("Batch-Schiedsverfahren").
Alle Parteien stimmen zu, dass Anträge von einer "im Wesentlichen ähnlichen Natur" sind, wenn sie aus demselben Ereignis oder Sachverhalt entstehen oder sich darauf beziehen und dieselben oder ähnlichen Rechtsfragen aufwerfen und denselben oder ähnlichen Rechtsbehelf begehren. Soweit die Parteien über die Anwendung des Batch-Schiedsverfahrens uneins sind, informiert die streitende Partei JAMS, und JAMS ernennt einen alleinigen ständigen Schiedsrichter, um die Anwendbarkeit des Batch-Schiedsverfahrens zu bestimmen ("Verwaltungsschiedsrichter"). Um die Beilegung einer solchen Streitigkeit durch den Verwaltungsschiedsrichter zu beschleunigen, vereinbaren die Parteien, dass der Verwaltungsschiedsrichter solche Verfahren festlegen kann, die erforderlich sind, um Streitigkeiten umgehend beizulegen. Die Kosten des Verwaltungsschiedsrichters werden vom Unternehmen getragen.
Sie und das Unternehmen verpflichten sich, in gutem Glauben mit JAMS bei der Umsetzung des Batch-Schiedsverfahrens zusammenzuarbeiten, einschließlich der Zahlung von einzelnen Einreichungs- und Verwaltungsgebühren für Batches von Anträgen sowie aller Schritte zur Minimierung von Zeit und Kosten des Schiedsverfahrens, wozu insbesondere gehören können: (1) die Ernennung eines Entdeckungssonderbeauftragten zur Unterstützung des Schiedsrichters bei der Beilegung von Entdeckungsstreitigkeiten; und (2) die Annahme eines beschleunigten Zeitplans für das Schiedsverfahren.
Diese Batch-Schiedsverfahrensbestimmung darf in keiner Weise als Ermächtigung zu einem Sammel-, Gruppen- und/oder Massenverfahren oder -klage jeglicher Art oder zu einem Schiedsverfahren mit gemeinsamen oder konsolidierten Ansprüchen unter keinen Umständen ausgelegt werden, es sei denn, dies ist in dieser Bestimmung ausdrücklich festgelegt.
(i) 30-Tage-Rücktrittsrecht
Sie haben das Recht, von den Bestimmungen dieser Schiedsvereinbarung zurückzutreten, indem Sie eine rechtzeitige schriftliche Mitteilung Ihrer Entscheidung zum Rücktritt an folgende Adresse senden: 1207 Delaware Ave #4484, Wilmington, DE 19806 oder per E-Mail an privacy@croisa.com innerhalb von 30 Tagen nach Inkrafttreten dieser Schiedsvereinbarung. Ihre Mitteilung muss Ihren Namen und Ihre Adresse sowie eine klare Erklärung enthalten, dass Sie von dieser Schiedsvereinbarung zurücktreten möchten. Wenn Sie von dieser Schiedsvereinbarung zurücktreten, gelten alle anderen Teile dieser Bedingungen weiterhin für Sie. Der Rücktritt von dieser Schiedsvereinbarung hat keine Auswirkungen auf andere Schiedsvereinbarungen, die Sie derzeit mit uns haben oder in Zukunft mit uns abschließen können.
(j) Ungültigkeit, Ablauf
Soweit in dem Unterabschnitt "Verzicht auf Sammel- oder andere nicht individualisierte Rechtsbehelfe" nicht anders vorgesehen, werden, falls ein Teil oder Teile dieser Schiedsvereinbarung nach dem Gesetz als ungültig oder nicht durchsetzbar befunden werden, diese spezifischen Teile als unwirksam betrachtet und ausgeschieden, während der Rest der Schiedsvereinbarung in vollem Umfang wirksam bleibt. Sie stimmen ferner zu, dass eine Streitigkeit, die Sie mit dem Unternehmen gemäß dieser Schiedsvereinbarung haben, innerhalb der geltenden Verjährungsfrist für diesen Anspruch oder diese Streitigkeit durch ein Schiedsverfahren eingeleitet werden muss, andernfalls ist sie zeitlich unbegrenzt ausgeschlossen. Ebenso vereinbaren Sie, dass alle anwendbaren Verjährungsfristen für ein solches Schiedsverfahren in gleicher Weise gelten wie diese Verjährungsfristen in dem zuständigen Gericht gelten würden.
(k) Änderung
Ungeachtet entgegenstehender Bestimmungen in diesen Bedingungen stimmen wir zu, dass Sie bei künftigen wesentlichen Änderungen dieser Schiedsvereinbarung diese Änderung innerhalb von 30 Tagen nach Inkrafttreten der Änderung ablehnen können, indem Sie dem Unternehmen an folgende Adresse schreiben: 1207 Delaware Ave #4484, Wilmington, DE 19806 oder per E-Mail an privacy@croisa.com. Sofern Sie die Änderung nicht innerhalb von 30 Tagen nach Inkrafttreten der Änderung in Übereinstimmung mit dem Vorgenannten ablehnen, stellt Ihre fortgesetzte Nutzung der Website und/oder Dienste, einschließlich der Annahme von auf der Website angebotenen Produkten und Dienstleistungen nach Veröffentlichung von Änderungen an dieser Schiedsvereinbarung, Ihre Akzeptanz solcher Änderungen dar. Änderungen an dieser Schiedsvereinbarung bieten Ihnen keine neue Möglichkeit, von der Schiedsvereinbarung zurückzutreten, wenn Sie bereits einer Version dieser Bedingungen zugestimmt und nicht wirksam vom Schiedsverfahren zurückgetreten sind. Wenn Sie eine Änderung oder Aktualisierung dieser Schiedsvereinbarung ablehnen und durch eine bestehende Vereinbarung zur Beilegung von Streitigkeiten durch Schiedsverfahren, die sich aus Ihrem Zugriff auf oder der Nutzung der Dienste oder der Website, von Kommunikationen, die Sie erhalten, von Produkten, die über die Website, die Dienste oder diese Bedingungen verkauft oder vertrieben werden, ergeben oder damit in Zusammenhang stehen, gebunden waren, bleiben die Bestimmungen dieser Schiedsvereinbarung in der Fassung, in der Sie diese Bedingungen zum ersten Mal akzeptiert haben (oder nachfolgende Änderungen dieser Bedingungen akzeptiert haben), in vollem Umfang wirksam. Das Unternehmen wird weiterhin alle gültigen Rücktritte von der Schiedsvereinbarung respektieren, die Sie von einer früheren Version dieser Bedingungen aus vorgenommen haben.
10.3 Export
Die Website kann US-Exportkontrollgesetzen unterliegen und möglicherweise Export- oder Importvorschriften in anderen Ländern. Sie stimmen zu, keine technischen Daten, die Sie von dem Unternehmen erhalten haben, oder Produkte, die solche Daten verwenden, direkt oder indirekt zu exportieren, wieder auszuführen oder zu transferieren, wenn dies gegen die US-Exportgesetze oder -vorschriften verstößt.
10.4 Offenlegungen
Das Unternehmen befindet sich an der Adresse in Abschnitt 10.8. Wenn Sie Einwohner von Kalifornien sind, können Sie Beschwerden an die Beschwerdestelle der Abteilung für Verbraucherschutzprodukte des kalifornischen Verbraucherschutzdepartements melden, indem Sie diese schriftlich unter 400 R Street, Sacramento, CA 95814 oder telefonisch unter (800) 952-5210 kontaktieren.
10.5 Elektronische Kommunikation
Die Kommunikation zwischen Ihnen und dem Unternehmen erfolgt auf elektronischem Wege, ob Sie die Website nutzen oder uns E-Mails senden oder ob das Unternehmen Mitteilungen auf der Website veröffentlicht oder mit Ihnen per E-Mail kommuniziert. Für vertragliche Zwecke (a) stimmen Sie zu, Kommunikationen vom Unternehmen in elektronischer Form zu erhalten; und (b) erklären Sie sich damit einverstanden, dass alle Bedingungen, Vereinbarungen, Mitteilungen, Offenlegungen und andere Kommunikationen, die das Unternehmen Ihnen elektronisch zukommen lässt, jede gesetzliche Anforderung erfüllen, der solche Kommunikationen genügen würden, wenn sie in Papierform vorlägen. Das Vorstehende berührt Ihre unabdingbaren Rechte nicht.
10.6 Vollständige Bedingungen
Diese Bedingungen stellen die gesamte Vereinbarung zwischen Ihnen und uns bezüglich der Nutzung der Website dar. Unsere Unterlassung, ein Recht oder eine Bestimmung dieser Bedingungen auszuüben oder durchzusetzen, bedeutet keine Verzichtserklärung bezüglich dieses Rechts oder dieser Bestimmung. Die Abschnittsüberschriften in diesen Bedingungen dienen lediglich der Übersichtlichkeit und haben keine rechtliche oder vertragliche Wirkung. Das Wort "einschließlich" bedeutet "einschließlich ohne Einschränkung". Sollte eine Bestimmung dieser Bedingungen aus irgendeinem Grund als ungültig oder nicht durchsetzbar angesehen werden, bleiben die anderen Bestimmungen dieser Bedingungen unbeeinträchtigt, und die ungültige oder nicht durchsetzbare Bestimmung gilt als so modifiziert, dass sie in dem nach Gesetz maximal zulässigen Umfang gültig und durchsetzbar ist. Ihr Verhältnis zum Unternehmen ist das eines unabhängigen Auftragnehmers, und keine Partei ist ein Vertreter oder Partner der anderen. Diese Bedingungen und Ihre Rechte und Pflichten hierin dürfen von Ihnen ohne die vorherige schriftliche Zustimmung des Unternehmens nicht abgetreten, untervermietet, delegiert oder anderweitig übertragen werden, und jede versuchte Abtretung, Untervermietung, Delegation oder Übertragung, die gegen das Vorstehende verstößt, ist nichtig und unwirksam. Das Unternehmen kann diese Bedingungen frei abtreten. Die in diesen Bedingungen festgelegten Bedingungen sind für Rechtsnachfolger bindend.
10.7 Urheberrechts-/Markeninformationen
Copyright © 2026 SoraWebs, Inc. Alle Rechte vorbehalten. Alle Warenzeichen, Logos und Dienstleistungsmarken ("Marken"), die auf der Website angezeigt werden, sind unser Eigentum oder Eigentum Dritter. Sie sind nicht berechtigt, diese Marken ohne unsere vorherige schriftliche Zustimmung oder die Zustimmung des Dritten, der die Marken besitzt, zu verwenden.
10.8 Kontaktinformationen
SoraWebs, Inc.
Adresse: 1207 Delaware Ave #4484, Wilmington, DE 19806
Telefon: +1 (302) 384-5323
E-Mail: privacy@croisa.com