वेबसाइट उपयोग की शर्तें
संस्करण 1.0
अंतिम संशोधन तिथि: 2025-05-09
https://www.croisa.com पर स्थित वेबसाइट (\"साइट\") SoraWebs, Inc. (\"कंपनी\", \"हम\", \"हमारा\" और \"हम\") की कॉपीराइट प्राप्त कृति है। साइट के कुछ फीचर्स अतिरिक्त दिशानिर्देशों, शर्तों या नियमों के अधीन हो सकते हैं, जो ऐसे फीचर्स के संबंध में साइट पर पोस्ट किए जाएँगे। सभी ऐसी अतिरिक्त शर्तें, दिशानिर्देश और नियम संदर्भ द्वारा इन शर्तों में शामिल हैं।
ये उपयोग की शर्तें (\"ये शर्तें\") साइट के आपके उपयोग को नियंत्रित करने वाली कानूनी रूप से बाध्यकारी शर्तें और स्थितियाँ निर्धारित करती हैं। साइट तक पहुँचकर या उपयोग करके, आप इन शर्तों को स्वीकार कर रहे हैं (अपने या आपके द्वारा प्रतिनिधित्व किए गए इकाई की ओर से), और आप प्रतिनिधित्व और वारंटी देते हैं कि आपके पास इन शर्तों में प्रवेश करने का अधिकार, प्राधिकार और क्षमता है (अपने या आपके द्वारा प्रतिनिधित्व किए गए इकाई की ओर से)। यदि आप कम से कम 18 वर्ष के नहीं हैं तो आप साइट तक पहुँच या उपयोग नहीं कर सकते या शर्तें स्वीकार नहीं कर सकते। यदि आप इन शर्तों के सभी प्रावधानों से सहमत नहीं हैं, तो साइट तक पहुँचें या उपयोग न करें।
कृपया ध्यान दें कि धारा 10.2 में आपके और कंपनी के बीच विवादों को हल करने के तरीके को नियंत्रित करने वाले प्रावधान शामिल हैं। अन्य बातों के अलावा, धारा 10.2 में मध्यस्थता का समझौता शामिल है जो आवश्यक बनाता है, सीमित अपवादों के साथ, कि आपके और हमारे बीच सभी विवाद बाध्यकारी और अंतिम मध्यस्थता द्वारा हल किए जाएँ। धारा 10.2 में कक्षा कार्रवाई और जूरी ट्रायल छूट भी शामिल है। कृपया धारा 10.2 को ध्यान से पढ़ें।
जब तक आप 30 दिनों के भीतर मध्यस्थता समझौते से बाहर न निकलें: (1) आपको केवल व्यक्तिगत आधार पर हमारे खिलाफ विवाद या दावे का पीछा करने और राहत की मांग करने की अनुमति होगी, न कि किसी कक्षा या प्रतिनिधि कार्रवाई या कार्यवाही में वादी या कक्षा सदस्य के रूप में और आप कक्षा कार्रवाई मुकदमे या कक्षा-व्यापी मध्यस्थता में भाग लेने के अपने अधिकार को त्यागते हैं; तथा (2) आप अदालत में विवाद या दावे का पीछा करने और राहत की मांग करने तथा जूरी ट्रायल का अपना अधिकार त्याग रहे हैं।
1. खाते
1.1 खाता निर्माण
साइट के कुछ फीचर्स का उपयोग करने के लिए, आपको एक खाते (\"खाता\") के लिए पंजीकरण करना होगा और खाता पंजीकरण फॉर्म द्वारा संकेतित अनुसार अपने बारे में कुछ जानकारी प्रदान करनी होगी। आप प्रतिनिधित्व और वारंटी देते हैं कि: (क) आप द्वारा प्रस्तुत सभी आवश्यक पंजीकरण जानकारी सत्य और सटीक है; (ख) आप ऐसी जानकारी की सटीकता बनाए रखेंगे। आप किसी भी समय, किसी भी कारण से, साइट पर दिए गए निर्देशों का पालन करके अपना खाता हटा सकते हैं। कंपनी धारा 8 के अनुसार आपके खाते को निलंबित या समाप्त कर सकती है।
1.2 खाता जिम्मेदारियाँ
आप अपने खाता लॉगिन जानकारी की गोपनीयता बनाए रखने के लिए जिम्मेदार हैं और अपने खाते के तहत होने वाली सभी गतिविधियों के लिए पूर्ण रूप से जिम्मेदार हैं। आप अपने खाते के किसी भी अनधिकृत उपयोग, या संदिग्ध अनधिकृत उपयोग या किसी अन्य सुरक्षा उल्लंघन की तत्काल सूचना कंपनी को देने के लिए सहमत हैं। कंपनी आपके ऊपर उल्लिखित आवश्यकताओं का पालन न करने से उत्पन्न किसी भी हानि या क्षति के लिए उत्तरदायी नहीं होगी और न ही होगी।
2. साइट तक पहुँच
2.1 लाइसेंस
इन शर्तों के अधीन, कंपनी आपको एक गैर-हस्तांतरणीय, गैर-अनन्य, रद्द करने योग्य, सीमित लाइसेंस प्रदान करती है कि साइट का उपयोग और पहुँच केवल आपके अपने व्यक्तिगत, गैर-व्यावसायिक उपयोग के लिए।
2.2 कुछ प्रतिबंध
इन शर्तों में आपको प्रदान किए गए अधिकार निम्नलिखित प्रतिबंधों के अधीन हैं:
- आप साइट को पूर्ण रूप से या आंशिक रूप से लाइसेंस नहीं देंगे, बेचेंगे, किराए पर नहीं देंगे, लीज पर नहीं देंगे, हस्तांतरित नहीं करेंगे, सौंपेंगे नहीं, वितरित नहीं करेंगे, होस्ट नहीं करेंगे, या अन्यथा व्यावसायिक रूप से शोषण नहीं करेंगे, या साइट पर प्रदर्शित किसी भी सामग्री का;
- आप साइट के किसी भी भाग को संशोधित नहीं करेंगे, व्युत्पन्न कृतियाँ नहीं बनाएंगे, विघटित नहीं करेंगे, रिवर्स कंपाइल नहीं करेंगे या रिवर्स इंजीनियर नहीं करेंगे;
- आप साइट तक पहुँच नहीं करेंगे ताकि एक समान या प्रतिस्पर्धी वेबसाइट, उत्पाद या सेवा बनाई जा सके; तथा
- जैसा कि यहाँ स्पष्ट रूप से उल्लिखित है, साइट का कोई भी भाग किसी भी रूप में या किसी भी साधन से कॉपी, पुन: उत्पादित, वितरित, पुन: प्रकाशित, डाउनलोड, प्रदर्शित, पोस्ट या प्रेषित नहीं किया जा सकता।
जब तक अन्यथा संकेतित न हो, साइट की किसी भी भविष्य की रिलीज़, अपडेट, या अन्य कार्यक्षमता में जोड़ इन शर्तों के अधीन होगी। साइट पर (या साइट पर प्रदर्शित किसी भी सामग्री पर) सभी कॉपीराइट और अन्य स्वामित्व नोटिस उनके सभी प्रतियों पर बरकरार रखे जाने चाहिए।
2.3 संशोधन
कंपनी आपके लिए सूचना दिए बिना किसी भी समय साइट को संशोधित, निलंबित या बंद करने का अधिकार सुरक्षित रखती है (पूर्ण रूप से या आंशिक रूप से)। आप सहमत हैं कि कंपनी किसी भी संशोधन, निलंबन या साइट या उसके किसी भाग के बंद करने के लिए आपको या किसी तीसरे पक्ष को उत्तरदायी नहीं होगी।
2.4 कोई समर्थन या रखरखाव नहीं
आप स्वीकार करते हैं और सहमत हैं कि कंपनी को साइट के संबंध में आपको कोई समर्थन या रखरखाव प्रदान करने का कोई दायित्व नहीं होगा।
2.5 स्वामित्व
आपके द्वारा प्रदान की गई किसी भी उपयोगकर्ता सामग्री (नीचे परिभाषित) को छोड़कर, आप स्वीकार करते हैं कि साइट और उसके सामग्री में सभी बौद्धिक संपदा अधिकार, जिसमें कॉपीराइट, पेटेंट, ट्रेडमार्क और व्यापारिक रहस्य शामिल हैं, कंपनी या कंपनी के आपूर्तिकर्ताओं के स्वामित्व में हैं। न ये शर्तें (न ही साइट तक आपकी पहुँच) आपको या किसी तीसरे पक्ष को ऐसे बौद्धिक संपदा अधिकारों में कोई अधिकार, शीर्षक या हित हस्तांतरित करती हैं, सिवाय धारा 2.1 में स्पष्ट रूप से निर्धारित सीमित पहुँच अधिकारों के। कंपनी और उसके आपूर्तिकर्ता इन शर्तों में प्रदान न किए गए सभी अधिकार सुरक्षित रखते हैं। इन शर्तों के तहत कोई निहित लाइसेंस प्रदान नहीं किए जाते।
2.6 प्रतिपुष्टि
यदि आप कंपनी को साइट के संबंध में कोई प्रतिपुष्टि या सुझाव प्रदान करते हैं (\"प्रतिपुष्टि\"), तो आप कंपनी को ऐसी प्रतिपुष्टि में सभी अधिकार सौंपते हैं और सहमत हैं कि कंपनी को ऐसी प्रतिपुष्टि और संबंधित जानकारी का उपयोग और पूर्ण शोषण करने का अधिकार होगा जैसा वह उचित समझे। कंपनी आपके द्वारा प्रदान की गई किसी भी प्रतिपुष्टि को गैर-गोपनीय और गैर-स्वामित्व के रूप में मान लेगी। आप सहमत हैं कि आप कंपनी को कोई ऐसी जानकारी या विचार प्रस्तुत नहीं करेंगे जो आपको गोपनीय या स्वामित्वपूर्ण लगे।
3. उपयोगकर्ता सामग्री
3.1 उपयोगकर्ता सामग्री
\"उपयोगकर्ता सामग्री\" का अर्थ है उपयोगकर्ता द्वारा साइट को प्रस्तुत या उसके साथ उपयोग की गई कोई भी और सभी जानकारी और सामग्री (उदाहरण के लिए, उपयोगकर्ता प्रोफ़ाइल या पोस्टिंग में सामग्री)। आप अपनी उपयोगकर्ता सामग्री के लिए पूर्ण रूप से जिम्मेदार हैं। आप अपनी उपयोगकर्ता सामग्री के उपयोग से जुड़े सभी जोखिमों को वहन करते हैं, जिसमें अन्य द्वारा इसकी सटीकता, पूर्णता या उपयोगिता पर निर्भरता शामिल है, या आपकी उपयोगकर्ता सामग्री का ऐसा प्रकटीकरण जो आपको या किसी तीसरे पक्ष को व्यक्तिगत रूप से पहचानता हो। आप यहाँ प्रतिनिधित्व और वारंटी देते हैं कि आपकी उपयोगकर्ता सामग्री हमारी स्वीकार्य उपयोग नीति (धारा 3.3 में परिभाषित) का उल्लंघन नहीं करती। आप दूसरों को यह प्रतिनिधित्व या निहित नहीं कर सकते कि आपकी उपयोगकर्ता सामग्री किसी भी रूप में कंपनी द्वारा प्रदान, प्रायोजित या समर्थित है। चूँकि आप अकेले अपनी उपयोगकर्ता सामग्री के लिए जिम्मेदार हैं, यदि उदाहरण के लिए आपकी उपयोगकर्ता सामग्री स्वीकार्य उपयोग नीति का उल्लंघन करती है तो आप खुद को दायित्व में उजागर कर सकते हैं। कंपनी को किसी भी उपयोगकर्ता सामग्री का बैकअप करने का कोई दायित्व नहीं है, और आपकी उपयोगकर्ता सामग्री को पूर्व सूचना के बिना किसी भी समय हटा दिया जा सकता है। यदि आप चाहें तो उपयोगकर्ता सामग्री के अपने बैकअप प्रतियों को बनाने और बनाए रखने के लिए आप पूर्ण रूप से जिम्मेदार हैं।
3.2 लाइसेंस
आप कंपनी को (और प्रतिनिधित्व और वारंटी देते हैं कि आपके पास प्रदान करने का अधिकार है) अपनी उपयोगकर्ता सामग्री को पुन: उत्पादित, वितरित, सार्वजनिक रूप से प्रदर्शित और प्रदर्शन करने, व्युत्पन्न कृतियाँ तैयार करने, अन्य कार्यों में शामिल करने, और अन्यथा उपयोग और शोषण करने का एक अविनाशी, गैर-अनन्य, रॉयल्टी-मुक्त और पूर्ण भुगतान किया गया, विश्वव्यापी लाइसेंस प्रदान करते हैं, और उपरोक्त अधिकारों की उप-लाइसेंस प्रदान करने का, केवल साइट में आपकी उपयोगकर्ता सामग्री को शामिल करने के उद्देश्यों के लिए। आप अपनी उपयोगकर्ता सामग्री के संबंध में नैतिक अधिकारों या श्रेय के किसी भी दावे और दावों को अविनाशी रूप से त्यागते हैं (और त्यागे जाने का कारण बनाते हैं)।
3.3 स्वीकार्य उपयोग नीति
निम्नलिखित शर्तें हमारी \"स्वीकार्य उपयोग नीति\" बनाती हैं:
(क) आप सहमत हैं कि साइट का उपयोग करके कोई उपयोगकर्ता सामग्री एकत्र, अपलोड, प्रेषित, प्रदर्शित या वितरित न करें:
- जो किसी तीसरे पक्ष के किसी भी अधिकार का उल्लंघन करता हो, जिसमें कोई कॉपीराइट, ट्रेडमार्क, पेटेंट, व्यापारिक रहस्य, नैतिक अधिकार, गोपनीयता का अधिकार, प्रचार का अधिकार, या कोई अन्य बौद्धिक संपदा या स्वामित्व अधिकार शामिल हो,
- जो गैरकानूनी, उत्पीड़नकारी, अपमानजनक, हानिकारक, धमकीपूर्ण, हानिकारक, किसी अन्य की गोपनीयता का उल्लंघन करने वाला, अश्लील, मानहानिकारक, झूठा, जानबूझकर भ्रामक, व्यापारिक मानहानि, अश्लील, अत्यधिक अपमानजनक हो, नस्लवाद, कट्टरता, घृणा को बढ़ावा देता हो, या किसी समूह या व्यक्ति के खिलाफ किसी भी प्रकार की शारीरिक हानि को बढ़ावा देता हो या अन्यथा आपत्तिजनक हो,
- जो किसी भी रूप में नाबालिगों के लिए हानिकारक हो, या
- जो किसी कानून, विनियम, या किसी तीसरे पक्ष द्वारा लगाए गए किसी भी दायित्व या प्रतिबंध का उल्लंघन करता हो।
(ख) इसके अतिरिक्त, आप सहमत हैं कि न करें:
- साइट पर या उसके माध्यम से अपलोड, प्रेषित, या वितरित न करें किसी भी कंप्यूटर वायरस, कीड़े, या किसी सॉफ़्टवेयर का जो किसी कंप्यूटर सिस्टम या डेटा को नुकसान पहुँचाने या बदलने के लिए बनाया गया हो;
- साइट के माध्यम से अनचाही या अनधिकृत विज्ञापन, प्रचार सामग्री, जंक मेल, स्पैम, चेन लेटर, पिरामिड स्कीम, या किसी अन्य रूप की डुप्लिकेट या अनचाही संदेश भेजें, चाहे व्यावसायिक हो या अन्यथा;
- साइट का उपयोग करके अन्य उपयोगकर्ताओं के बारे में जानकारी या डेटा एकत्र, संग्रह, संकलन या संग्रह न करें, जिसमें ईमेल पते शामिल हों, बिना उनकी सहमति के;
- साइट से जुड़े सर्वरों या नेटवर्कों में हस्तक्षेप, बाधा या अनावश्यक बोझ न डालें, या ऐसे नेटवर्कों के विनियमों, नीतियों या प्रक्रियाओं का उल्लंघन न करें;
- साइट (या साइट से जुड़े या उसके साथ उपयोग किए जाने वाले अन्य कंप्यूटर सिस्टम या नेटवर्क) तक अनधिकृत पहुँच प्राप्त करने का प्रयास न करें, चाहे पासवर्ड माइनिंग या किसी अन्य साधन से;
- किसी अन्य उपयोगकर्ता के साइट के उपयोग और आनंद में उत्पीड़न या हस्तक्षेप न करें; या
- साइट पर कई खाते बनाने या स्वचालित खोजें, अनुरोध या क्वेरी उत्पन्न करने के लिए सॉफ़्टवेयर या स्वचालित एजेंट या स्क्रिप्ट का उपयोग न करें (या साइट से डेटा को स्ट्रिप, स्क्रैप या माइन करने के लिए) (हालाँकि, हम सार्वजनिक खोज इंजनों के संचालकों को साइट से सामग्री को कॉपी करने के लिए मकड़ियों का उपयोग करने की रद्द करने योग्य अनुमति देते हैं, केवल सार्वजनिक रूप से उपलब्ध खोज योग्य सूचकांक बनाने के उद्देश्य से और केवल उस हद तक आवश्यक हो, लेकिन ऐसी सामग्री के कैश या अभिलेखागार नहीं, हमारे robots.txt फ़ाइल में निर्धारित पैरामीटरों के अधीन)।
3.4 प्रवर्तन
हम अपने एकमात्र विवेक से किसी भी उपयोगकर्ता सामग्री की समीक्षा, अस्वीकार और/या हटाने का अधिकार सुरक्षित रखते हैं (लेकिन कोई दायित्व नहीं), और यदि आप स्वीकार्य उपयोग नीति या इन शर्तों के किसी अन्य प्रावधान का उल्लंघन करते हैं या अन्यथा हमारे या किसी अन्य व्यक्ति के लिए दायित्व बनाते हैं तो आपके खिलाफ उचित कार्रवाई की जांच और/या लेने का। ऐसी कार्रवाई में आपकी उपयोगकर्ता सामग्री को हटाना या संशोधित करना, धारा 8 के अनुसार आपके खाते को समाप्त करना, और/या आपको कानून प्रवर्तन अधिकारियों को रिपोर्ट करना शामिल हो सकता है।
4. क्षतिपूर्ति
आप सहमत हैं कि कंपनी (और उसके अधिकारी, कर्मचारी, और एजेंट) को हर्जाना देंगे और निर्दोष रखेंगे, जिसमें लागत और वकीलों की फीस शामिल है, किसी भी तीसरे पक्ष द्वारा किए गए किसी भी दावे या मांग के कारण या उसके उत्पन्न होने से (क) साइट के आपके उपयोग के, (ख) इन शर्तों के आपके उल्लंघन के, (ग) लागू कानूनों या विनियमों के आपके उल्लंघन के या (घ) आपकी उपयोगकर्ता सामग्री के। कंपनी आपके खर्च पर, आपके द्वारा हमें क्षतिपूर्ति करने के लिए आवश्यक किसी भी मामले का विशेष बचाव और नियंत्रण संभालने का अधिकार सुरक्षित रखती है, और आप हमारे इन दावों के बचाव में सहयोग करने के लिए सहमत हैं। आप कंपनी की पूर्व लिखित सहमति के बिना किसी भी मामले को सुलझाने के लिए सहमत नहीं हैं। कंपनी किसी भी ऐसे दावे, कार्रवाई या कार्यवाही की जानकारी होने पर आपको उचित प्रयासों से सूचित करेगी।
5. तीसरे पक्ष के लिंक और विज्ञापन; अन्य उपयोगकर्ता
5.1 तीसरे पक्ष के लिंक और विज्ञापन
साइट में तीसरे पक्ष की वेबसाइटों और सेवाओं के लिंक हो सकते हैं, और/या तीसरे पक्षों के लिए विज्ञापन प्रदर्शित हो सकते हैं (सामूहिक रूप से, \"तीसरे पक्ष के लिंक और विज्ञापन\")। ऐसे तीसरे पक्ष के लिंक और विज्ञापन कंपनी के नियंत्रण में नहीं हैं, और कंपनी ऐसे तीसरे पक्ष के लिंक और विज्ञापन के लिए जिम्मेदार नहीं है। कंपनी इन्हें केवल आपकी सुविधा के लिए पहुँच प्रदान करती है, और इनकी समीक्षा, अनुमोदन, निगरानी, समर्थन, वारंटी या कोई प्रतिनिधित्व नहीं करती। आप सभी तीसरे पक्ष के लिंक और विज्ञापन को अपने जोखिम पर उपयोग करते हैं, और ऐसा करते समय उचित सावधानी और विवेक बरतें। जब आप किसी तीसरे पक्ष के लिंक और विज्ञापन पर क्लिक करते हैं, तो लागू तीसरे पक्ष की शर्तें और नीतियाँ लागू होती हैं, जिसमें तीसरे पक्ष की गोपनीयता और डेटा संग्रह प्रथाएँ शामिल हैं। आपको ऐसे तीसरे पक्ष के लिंक और विज्ञापन से जुड़े किसी भी लेनदेन से पहले आवश्यक या उचित जांच करनी चाहिए।
5.2 अन्य उपयोगकर्ता
प्रत्येक साइट उपयोगकर्ता अपनी उपयोगकर्ता सामग्री के लिए पूर्ण रूप से जिम्मेदार है। चूँकि हम उपयोगकर्ता सामग्री को नियंत्रित नहीं करते, आप स्वीकार करते हैं और सहमत हैं कि हम आप द्वारा या अन्य द्वारा प्रदान की गई किसी भी उपयोगकर्ता सामग्री के लिए जिम्मेदार नहीं हैं। हम किसी भी उपयोगकर्ता सामग्री की सटीकता, मुद्रा, उपयुक्तता, उचितता या गुणवत्ता के संबंध में कोई गारंटी नहीं देते। अन्य साइट उपयोगकर्ताओं के साथ आपकी बातचीत केवल आप और ऐसे उपयोगकर्ताओं के बीच है। आप सहमत हैं कि कंपनी ऐसी किसी भी बातचीत के परिणामस्वरूप होने वाली किसी भी हानि या क्षति के लिए जिम्मेदार नहीं होगी। यदि आप और किसी साइट उपयोगकर्ता के बीच विवाद है, तो हम शामिल होने के लिए बाध्य नहीं हैं।
5.3 रिलीज़
आप कंपनी को (और हमारे अधिकारियों, कर्मचारियों, एजेंटों, उत्तराधिकारियों, और प्रतिनिधियों को) यहाँ रिलीज़ करते हैं और हमेशा के लिए छोड़ देते हैं, और यहाँ त्यागते हैं और छोड़ देते हैं, प्रत्येक और हर अतीत, वर्तमान और भविष्य के विवाद, दावे, विवाद, मांग, अधिकार, दायित्व, दायित्व, कार्रवाई और कारण को (व्यक्तिगत चोटें, मृत्यु, और संपत्ति क्षति सहित), जो सीधे या अप्रत्यक्ष रूप से उत्पन्न हुआ हो या हो, या जो सीधे या अप्रत्यक्ष रूप से साइट से संबंधित हो (अन्य साइट उपयोगकर्ताओं या किसी तीसरे पक्ष के लिंक और विज्ञापन के साथ कोई बातचीत, या कार्य या चूक सहित)। यदि आप कैलिफोर्निया के निवासी हैं, तो आप पूर्वोक्त के संबंध में California Civil Code Section 1542 को त्यागते हैं, जो कहता है: \"एक सामान्य रिलीज़ उन दावों तक विस्तारित नहीं होती जो ऋणदाता या रिलीज़ करने वाले पक्ष को रिलीज़ निष्पादित करने के समय उसके पक्ष में मौजूद न होने या संदेह न होने का पता हो, जो यदि उसे ज्ञात होता तो ऋणदाता या रिलीज़ किए गए पक्ष के साथ उसके निपटान को मूर्त रूप से प्रभावित करता।\"
5.5 DOMAIN SERVICES
5.5.1 Domain Registration and Management
Company offers domain registration and management services through third-party domain registrars. When you purchase a domain through our platform, you acknowledge and agree that:
- Domain registrations are facilitated through ICANN-accredited registrars and are subject to their respective terms and policies;
- Domain subscriptions are annual and automatically renew unless cancelled;
- We charge renewal fees 60 days before expiration to ensure sufficient time for payment processing;
- Domain registrars require renewal 45 days before expiration for processing;
- Two days before expiration, we automatically clean up domain records to ensure seamless website accessibility in your other custom domains or your .croisa.com subdomain;
- If a domain expires, it becomes available for registration by any party.
You retain ownership rights to domains registered through our service, subject to payment of applicable fees and compliance with registrar policies.
5.5.2 Domain Transfer and Cancellation
You may cancel domain subscriptions at any time through your account settings. Upon cancellation:
- Your domain remains active until the end of the current billing period;
- Two days before expiration, domain records are cleaned up for seamless transition;
- Your website remains accessible through other domains in your account or your free subdomain;
- You lose access to the cancelled domain two days before expiration;
- Once expired, the domain becomes available for registration by third parties.
Important: Cancelling a primary domain may result in loss of SEO benefits and search engine indexing associated with that domain. We recommend maintaining domain subscriptions for optimal online visibility.
5.5.3 Our Rights and Responsibilities
Company reserves the right to:
- Suspend or cancel domain services for non-payment or policy violations;
- Modify domain management procedures as required by registrars or regulations;
- Implement automated cleanup processes for expiring domains;
- Update domain pricing in accordance with registrar fee changes.
We are not responsible for domain availability, registrar service disruptions, or third-party domain marketplace activities.
5.5.4 Your Rights and Responsibilities
As a domain owner, you have the right to:
- Full control and ownership of registered domains;
- Transfer domains to other registrars;
- Cancel subscriptions at any time;
- Receive advance notice of renewal charges.
You are responsible for maintaining accurate contact information and ensuring timely payment for domain renewals.
5.5.5 Domain Privacy and WHOIS
All domains registered through our service include WHOIS privacy protection at no additional cost for TLDs that support it. Your personal information is protected and replaced with our privacy service contact information in public WHOIS databases where privacy protection is available and supported by the specific top-level domain.
5.5.6 Important Disclaimers
IMPORTANT NOTICE:
Company is not liable for any issues arising from:
- Incorrectly provided contact information during domain registration;
- Failure to verify or respond to email notifications sent by the domain registrar (including Route53) during or after registration;
- Domain suspension, cancellation, or transfer due to unverified or inaccurate contact information;
- Any consequences resulting from domain ownership disputes or administrative proceedings.
You are solely responsible for ensuring all contact information provided during domain registration is accurate and current, and for promptly responding to any verification emails from the domain registrar.
6. अस्वीकरण
साइट \"जैसी है\" और \"जैसी उपलब्ध है\" के आधार पर प्रदान की जाती है, और कंपनी (और हमारे आपूर्तिकर्ता) स्पष्ट रूप से किसी भी प्रकार की सभी वारंटी और शर्तों को अस्वीकार करते हैं, चाहे स्पष्ट, निहित या वैधानिक हो, जिसमें सभी बिक्री योग्यता, किसी विशेष उद्देश्य के लिए उपयुक्तता, शीर्षक, शांत आनंद, सटीकता, या गैर-उल्लंघन की वारंटी या शर्तें शामिल हों। हम (और हमारे आपूर्तिकर्ता) कोई वारंटी नहीं देते कि साइट आपकी आवश्यकताओं को पूरा करेगी, निर्बाध, समय पर, सुरक्षित, या त्रुटि-मुक्त आधार पर उपलब्ध होगी, या सटीक, विश्वसनीय, वायरस या अन्य हानिकारक कोड से मुक्त, पूर्ण, कानूनी, या सुरक्षित होगी। यदि लागू कानून साइट के संबंध में किसी भी वारंटी की आवश्यकता करता है, तो सभी ऐसी वारंटियाँ पहली उपयोग की तारीख से 90 दिनों की अवधि तक सीमित हैं।
कुछ क्षेत्राधिकार निहित वारंटी के बहिष्कार की अनुमति नहीं देते, इसलिए उपरोक्त बहिष्कार आप पर लागू नहीं हो सकता। कुछ क्षेत्राधिकार निहित वारंटी की अवधि पर सीमाओं की अनुमति नहीं देते, इसलिए उपरोक्त सीमा आप पर लागू नहीं हो सकती।
7. दायित्व की सीमा
कानून द्वारा अधिकतम अनुमत सीमा तक, किसी भी परिस्थिति में कंपनी (या हमारे आपूर्तिकर्ता) आपको या किसी तीसरे पक्ष को किसी भी खोए हुए लाभ, खोए गए डेटा, प्रतिस्थापन उत्पादों की खरीद लागत, या इन शर्तों से उत्पन्न या संबंधित किसी भी अप्रत्यक्ष, परिणामी, दृष्टांतात्मक, आकस्मिक, विशेष या दंडात्मक क्षतियों के लिए उत्तरदायी नहीं होगी या साइट के आपके उपयोग या उपयोग न करने से, भले ही कंपनी को ऐसी क्षतियों की संभावना की सूचना दी गई हो। साइट तक पहुँच और उपयोग आपके अपने विवेक और जोखिम पर है, और आप अपने डिवाइस या कंप्यूटर सिस्टम को होने वाली किसी भी क्षति या उसके परिणामस्वरूप डेटा हानि के लिए पूर्ण रूप से जिम्मेदार होंगे।
कानून द्वारा अधिकतम अनुमत सीमा तक, यहाँ किसी भी विपरीत बात के बावजूद, इन शर्तों से उत्पन्न या संबंधित किसी भी क्षतियों के लिए हमारा आपको दायित्व (किसी भी कारण से और कार्रवाई के रूप की परवाह किए बिना), हमेशा fifty US dollars की अधिकतम सीमा तक सीमित होगा। एक से अधिक दावों का अस्तित्व इस सीमा को बढ़ाएगा नहीं। आप सहमत हैं कि हमारे आपूर्तिकर्ताओं का इन शर्तों से उत्पन्न या संबंधित किसी भी प्रकार का कोई दायित्व नहीं होगा।
कुछ क्षेत्राधिकार आकस्मिक या परिणामी क्षतियों के लिए दायित्व की सीमा या बहिष्कार की अनुमति नहीं देते, इसलिए उपरोक्त सीमा या बहिष्कार आप पर लागू नहीं हो सकता।
8. अवधि और समाप्ति
इस धारा के अधीन, ये शर्तें साइट के आपके उपयोग के दौरान पूर्ण रूप से प्रभावी रहेंगी। हम अपने एकमात्र विवेक से किसी भी समय किसी भी कारण से साइट के उपयोग के आपके अधिकारों (आपके खाते सहित) को निलंबित या समाप्त कर सकते हैं, जिसमें इन शर्तों के उल्लंघन में साइट का उपयोग शामिल है। इन शर्तों के तहत आपके अधिकारों की समाप्ति पर, आपका खाता और साइट तक पहुँच और उपयोग का अधिकार तत्काल समाप्त हो जाएगा। आप समझते हैं कि आपके खाते की किसी भी समाप्ति में आपके खाते से जुड़ी आपकी उपयोगकर्ता सामग्री को हमारी लाइव डेटाबेस से हटा दिया जा सकता है। कंपनी इन शर्तों के तहत आपके अधिकारों की किसी भी समाप्ति के लिए आपको किसी भी दायित्व से मुक्त होगी, जिसमें आपके खाते की समाप्ति या आपकी उपयोगकर्ता सामग्री का हटाना शामिल है। आपके इन शर्तों के तहत अधिकार समाप्त होने के बाद भी, इन शर्तों की निम्नलिखित धाराएँ प्रभावी रहेंगी: धारा 2.2 से 2.6, धारा 3 और धारा 4 से 10।
9. कॉपीराइट नीति
कंपनी दूसरों की बौद्धिक संपदा का सम्मान करती है और हमारी साइट के उपयोगकर्ताओं से भी ऐसा ही करने का अनुरोध करती है। हमारी साइट के संबंध में, हमने कॉपीराइट कानून का सम्मान करने वाली नीति अपनाई और लागू की है जो किसी भी उल्लंघनकारी सामग्री को हटाने और उपयुक्त परिस्थितियों में बौद्धिक संपदा अधिकारों, जिसमें कॉपीराइट शामिल हैं, के दोहराव वाले उल्लंघनकर्ताओं के हमारी ऑनलाइन साइट के उपयोगकर्ताओं को समाप्त करने का प्रावधान करती है। यदि आपको विश्वास है कि हमारे उपयोगकर्ताओं में से एक हमारी साइट के उपयोग के माध्यम से किसी कार्य में कॉपीराइट(ओं) का गैरकानूनी रूप से उल्लंघन कर रहा है, और कथित उल्लंघनकारी सामग्री को हटाने की इच्छा रखते हैं, तो हमारे नामित कॉपीराइट एजेंट को 17 U.S.C. § 512(c) के अनुसार लिखित सूचना के रूप में निम्नलिखित जानकारी प्रदान करनी होगी:
- आपका भौतिक या इलेक्ट्रॉनिक हस्ताक्षर;
- उन कॉपीराइट प्राप्त कार्यों की पहचान जिन्हें आपका दावा है कि उल्लंघन किया गया है;
- हमारी सेवाओं पर उस सामग्री की पहचान जिसे आप उल्लंघनकारी मानते हैं और जिसे हटाने का अनुरोध करते हैं;
- ऐसी सामग्री को खोजने के लिए पर्याप्त जानकारी;
- आपका पता, टेलीफ़ोन नंबर, और ईमेल पता;
- एक कथन कि आपको अच्छे विश्वास का विश्वास है कि आपत्तिजनक सामग्री का उपयोग कॉपीराइट मालिक, उसके एजेंट, या कानून के तहत अधिकृत नहीं है; तथा
- एक कथन कि सूचना में दी गई जानकारी सटीक है, और प्रतिज्ञान के दंड के अधीन, कि आप या तो उस कॉपीराइट के मालिक हैं जिसका कथित रूप से उल्लंघन किया गया है या कि आप कॉपीराइट मालिक की ओर से कार्य करने के लिए अधिकृत हैं।
कृपया ध्यान दें कि 17 U.S.C. § 512(f) के अनुसार, लिखित सूचना में किसी सामग्री तथ्य का गलत प्रतिनिधित्व (झूठ) स्वचालित रूप से शिकायत करने वाले पक्ष को लिखित सूचना और कॉपीराइट उल्लंघन के आरोप से जुड़ी किसी भी क्षति, लागत और वकील फीस के लिए दायित्व के अधीन करता है।
नामित कॉपीराइट एजेंट:
DMCA Croisa / SoraWebs, Inc.
पता: 1207 Delaware Ave #4484, Wilmington, DE 19806
टेलीफ़ोन: +1 (302) 384-5323
ईमेल: dmca@croisa.com
10. सामान्य
10.1 परिवर्तन
ये शर्तें कभी-कभी संशोधन के अधीन हैं, और यदि हम कोई महत्वपूर्ण परिवर्तन करते हैं, तो हम आपको आपके द्वारा प्रदान किए गए अंतिम ईमेल पते पर ईमेल भेजकर (यदि कोई हो), और/या हमारी साइट पर परिवर्तनों का प्रमुख रूप से पोस्ट करके सूचित कर सकते हैं। आप हमें अपना सबसे वर्तमान ईमेल पता प्रदान करने के लिए जिम्मेदार हैं। यदि आपने हमें प्रदान किया गया अंतिम ईमेल पता वैध नहीं है, या किसी कारण से ऊपर वर्णित सूचना को आपको वितरित करने में असमर्थ है, तो ऐसी सूचना युक्त ईमेल का हमारा प्रेषण फिर भी सूचना में वर्णित परिवर्तनों की प्रभावी सूचना होगा। ऐसे परिवर्तनों की सूचना के बाद हमारी साइट के निरंतर उपयोग से आप ऐसे परिवर्तनों की स्वीकृति और उनके शर्तों और स्थितियों से बंधे होने का संकेत मिलेगा।
10.2 विवाद समाधान
कृपया इस धारा में निम्नलिखित मध्यस्थता समझौते को ध्यान से पढ़ें (\"मध्यस्थता समझौता\")। यह आपको कंपनी, उसके मूल कंपनियों, सहायक कंपनियों, संबद्ध कंपनियों, उत्तराधिकारियों और प्रतिनिधियों और उनके संबंधित सभी अधिकारियों, निदेशकों, कर्मचारियों, एजेंटों, और प्रतिनिधियों (सामूहिक रूप से, \"कंपनी पक्ष\") के साथ विवादों की मध्यस्थता करने की आवश्यकता करता है और कंपनी पक्षों से राहत की मांग करने के तरीके को सीमित करता है।
(क) मध्यस्थता समझौते की लागूता
आप सहमत हैं कि आप और कंपनी पक्षों के बीच कोई भी विवाद जो साइट, साइट पर पेश की गई सेवाओं (\"सेवाएँ\") या इन शर्तों से किसी भी रूप से संबंधित हो, अदालत में नहीं बल्कि बाध्यकारी मध्यस्थता द्वारा हल किया जाएगा, सिवाय कि (1) आप और कंपनी पक्ष छोटे दावों की अदालत में व्यक्तिगत दावे प्रस्तुत कर सकते हैं यदि दावे योग्य हों, उस अदालत में रहें और केवल व्यक्तिगत, गैर-कक्षा आधार पर आगे बढ़ें; तथा (2) आप या कंपनी पक्ष बौद्धिक संपदा अधिकारों (जैसे ट्रेडमार्क, ट्रेड ड्रेस, डोमेन नाम, व्यापारिक रहस्य, कॉपीराइट, और पेटेंट) के उल्लंघन या अन्य दुरुपयोग के लिए अदालत में समता राहत की मांग कर सकते हैं। यह मध्यस्थता समझौता इन शर्तों की समाप्ति या समाप्ति के बाद भी जीवित रहेगा और बिना सीमा के उन सभी दावों पर लागू होगा जो आपने इन शर्तों (प्रस्तावना के अनुसार) या इन शर्तों के किसी पूर्व संस्करण के लिए सहमत होने से पहले उत्पन्न हुए या प्रस्तुत किए गए। यह मध्यस्थता समझौता आपको संघीय, राज्य या स्थानीय एजेंसियों के ध्यान में मुद्दे लाने से नहीं रोकता। ऐसी एजेंसियाँ, यदि कानून अनुमति देता है, तो आपके पक्ष में कंपनी पक्षों के खिलाफ राहत की मांग कर सकती हैं। इस मध्यस्थता समझौते के उद्देश्यों के लिए, \"विवाद\" उन विवादों को भी शामिल करेगा जो इस या इन समझौते के किसी पूर्व संस्करण के अस्तित्व से पहले उत्पन्न हुए या जिनमें तथ्य शामिल हों साथ ही इन शर्तों की समाप्ति के बाद उत्पन्न होने वाले दावे भी।
(ख) अनौपचारिक विवाद समाधान
ऐसे उदाहरण हो सकते हैं जब आप और कंपनी के बीच विवाद उत्पन्न हो। यदि ऐसा होता है, तो कंपनी आपके साथ उचित समाधान तक पहुँचने के लिए प्रतिबद्ध है। आप और कंपनी सहमत हैं कि अच्छे विश्वास के अनौपचारिक प्रयासों से विवादों को हल करने से त्वरित, कम लागत वाला और पारस्परिक लाभकारी परिणाम प्राप्त हो सकता है। इसलिए आप और कंपनी सहमत हैं कि किसी भी पक्ष द्वारा दूसरे के खिलाफ मध्यस्थता शुरू करने से पहले (या यदि कोई पक्ष चुनता है तो छोटे दावों की अदालत में कार्रवाई शुरू करने से पहले), हम व्यक्तिगत रूप से टेलीफ़ोनिक रूप से या वीडियो कॉन्फ्रेंस के माध्यम से मिलेंगे और परिषद करेंगे, इस मध्यस्थता समझौते द्वारा कवर किए गए किसी भी विवाद को अनौपचारिक रूप से हल करने के अच्छे विश्वास के प्रयास में (\"अनौपचारिक विवाद समाधान सम्मेलन\")। यदि आप वकील द्वारा प्रतिनिधित्व किए जाते हैं, तो आपका वकील सम्मेलन में भाग ले सकता है, लेकिन आप भी सम्मेलन में भाग लेंगे।
विवाद शुरू करने वाला पक्ष दूसरे पक्ष को लिखित रूप में अनौपचारिक विवाद समाधान सम्मेलन शुरू करने के अपने इरादे की सूचना (\"सूचना\") देगा, जो दूसरे पक्ष द्वारा ऐसी सूचना प्राप्त करने के 45 दिनों के भीतर होगा, जब तक पक्षों द्वारा पारस्परिक रूप से विस्तार पर सहमति न हो। कंपनी को अनौपचारिक विवाद समाधान सम्मेलन शुरू करने के आपके इरादे की सूचना privacy@croisa.com पर ईमेल द्वारा, या 1207 Delaware Ave #4484, Wilmington, DE 19806 पर साधारण डाक द्वारा भेजें। सूचना में शामिल होना चाहिए: (1) आपका नाम, टेलीफ़ोन नंबर, डाक पता, आपके खाते से जुड़ा ईमेल पता (यदि कोई हो); (2) आपके वकील का नाम, टेलीफ़ोन नंबर, डाक पता और ईमेल पता, यदि कोई हो; तथा (3) आपके विवाद का विवरण।
अनौपचारिक विवाद समाधान सम्मेलन व्यक्तिगत होगा ताकि प्रत्येक बार जब कोई पक्ष विवाद शुरू करता है तो अलग सम्मेलन आयोजित किया जाए, भले ही एक ही कानूनी फर्म या समूह एकाधिक उपयोगकर्ताओं का प्रतिनिधित्व करे समान मामलों में, जब तक सभी पक्ष सहमत न हों; एकाधिक व्यक्ति विवाद शुरू करने वाले एक ही अनौपचारिक विवाद समाधान सम्मेलन में भाग नहीं ले सकते जब तक सभी पक्ष सहमत न हों। किसी पक्ष द्वारा सूचना प्राप्त करने और अनौपचारिक विवाद समाधान सम्मेलन के बीच के समय में, इस मध्यस्थता समझौते में कुछ भी पक्षों को आरंभ करने वाले पक्ष के विवाद को हल करने के लिए अनौपचारिक संचार में संलग्न होने से नहीं रोकेगा। अनौपचारिक विवाद समाधान सम्मेलन में भाग लेना मध्यस्थता शुरू करने से पहले पूरा किया जाने वाला पूर्व शर्त और आवश्यकता है। सीमा अवधि और कोई फाइलिंग शुल्क समय सीमाएँ इस खंड द्वारा आवश्यक अनौपचारिक विवाद समाधान सम्मेलन प्रक्रिया में पक्षों द्वारा संलग्न रहने के दौरान स्थगित रहेंगी।
(ग) मध्यस्थता नियम और मंच
These Terms evidence a transaction involving interstate commerce; and notwithstanding any other provision herein with respect to the applicable substantive law, the Federal Arbitration Act, 9 U.S.C. § 1 et seq., will govern the interpretation and enforcement of this Arbitration Agreement and any arbitration proceedings. If the Informal Dispute Resolution Process described above does not resolve satisfactorily within 60 days after receipt of your Notice, you and Company agree that either party shall have the right to finally resolve the Dispute through binding arbitration. The Federal Arbitration Act governs the interpretation and enforcement of this Arbitration Agreement. The arbitration will be conducted by JAMS, an established alternative dispute resolution provider. Disputes involving claims and counterclaims with an amount in controversy under $250,000, not inclusive of attorneys' fees and interest, shall be subject to JAMS's most current version of the Streamlined Arbitration Rules and procedures available at http://www.jamsadr.com/rules-streamlined-arbitration/; all other claims shall be subject to JAMS's most current version of the Comprehensive Arbitration Rules and Procedures, available at http://www.jamsadr.com/rules-comprehensive-arbitration/. JAMS's rules are also available at http://www.jamsadr.com or by calling JAMS at 800-352-5267. A party who wishes to initiate arbitration must provide the other party with a request for arbitration (the "Request"). The Request must include: (1) the name, telephone number, mailing address, e-mail address of the party seeking arbitration and the account username (if applicable) as well as the email address associated with any applicable account; (2) a statement of the legal claims being asserted and the factual bases of those claims; (3) a description of the remedy sought and an accurate, good-faith calculation of the amount in controversy in United States Dollars; (4) a statement certifying completion of the Informal Dispute Resolution process as described above; and (5) evidence that the requesting party has paid any necessary filing fees in connection with such arbitration.
यदि मध्यस्थता अनुरोध करने वाला पक्ष वकील द्वारा प्रतिनिधित्व किया जाता है, तो अनुरोध में वकील का नाम, टेलीफ़ोन नंबर, डाक पता, और ईमेल पता भी शामिल होना चाहिए। ऐसे वकील को अनुरोध पर हस्ताक्षर करना होगा। अनुरोध पर हस्ताक्षर करके, वकील परिस्थितियों के तहत उचित जांच के बाद अपने ज्ञान, जानकारी और विश्वास के अनुसार प्रमाणित करता है कि: (1) अनुरोध किसी अनुचित उद्देश्य के लिए प्रस्तुत नहीं किया जा रहा, जैसे उत्पीड़न, अनावश्यक विलंब या विवाद समाधान की लागत अनावश्यक रूप से बढ़ाना; (2) दावे, बचाव और अन्य कानूनी दलीलें मौजूदा कानून द्वारा या निहित तर्क द्वारा वारंटेड हैं; तथा (3) तथ्यात्मक और क्षतिपूर्ति दलीलें प्रमाणिक समर्थन रखती हैं या, यदि विशेष रूप से पहचानी गई हो, तो उचित आगे जांच या खोज के बाद प्रमाणिक समर्थन होने की संभावना है।
जब तक आप और कंपनी अन्यथा सहमत न हों, या उपधारा 10.2(ख) में चर्चित बैच मध्यस्थता प्रक्रिया ट्रिगर न हो, मध्यस्थता उस काउंटी में आयोजित की जाएगी जहाँ आप निवास करते हैं। JAMS नियमों के अधीन, मध्यस्थ पक्षों के बीच सीमित और उचित जानकारी विनिमय का निर्देश दे सकता है, मध्यस्थता की त्वरित प्रकृति के अनुरूप। यदि JAMS मध्यस्थता के लिए उपलब्ध न हो, तो पक्ष वैकल्पिक मध्यस्थ मंच चुनेंगे। JAMS फीस और लागतों का भुगतान आपकी जिम्मेदारी लागू JAMS नियमों के अनुसार होगी।
आप और कंपनी सहमत हैं कि मध्यस्थता कार्यवाही के दौरान आदान-प्रदान की गई सभी सामग्री और दस्तावेज़ गोपनीय रखे जाएँगे और पक्षों के वकीलों, लेखाकारों, या व्यवसाय सलाहकारों के अलावा किसी के साथ साझा नहीं किए जाएँगे, और तब भी शर्त पर कि वे मध्यस्थता कार्यवाही के दौरान आदान-प्रदान की गई सभी सामग्री और दस्तावेज़ों को गोपनीय रखने के लिए सहमत हों।
(घ) मध्यस्थ का प्राधिकार
मध्यस्थ को यहाँ मध्यस्थता के अधीन सभी विवादों को हल करने का विशेष प्राधिकार होगा जिसमें, बिना सीमा के, इस मध्यस्थता समझौते या मध्यस्थता समझौते के किसी भाग की व्याख्या, लागूता, प्रवर्तनीयता या गठन से संबंधित कोई विवाद शामिल है, सिवाय निम्नलिखित के: (1) \"कक्षा या अन्य गैर-व्यक्तिगत राहत की छूट\" शीर्षक वाली उपधारा से उत्पन्न या संबंधित सभी विवाद, जिसमें कोई दावा कि \"कक्षा या अन्य गैर-व्यक्तिगत राहत की छूट\" शीर्षक वाली उपधारा का कोई भाग प्रवर्तनीय, अवैध, शून्य या शून्य करने योग्य नहीं है, या कि ऐसी उपधारा का उल्लंघन किया गया है, को सक्षम क्षेत्राधिकार वाली अदालत द्वारा और मध्यस्थ द्वारा नहीं तय किया जाएगा; (2) \"बैच मध्यस्थता\" शीर्षक वाली उपधारा में स्पष्ट रूप से विचारित के अलावा, मध्यस्थता फीस भुगतान से संबंधित सभी विवाद केवल सक्षम क्षेत्राधिकार वाली अदालत द्वारा तय किए जाएँगे न कि मध्यस्थ द्वारा; (3) मध्यस्थता से पहले किसी पूर्व शर्त को पूरा करने से संबंधित सभी विवाद केवल सक्षम क्षेत्राधिकार वाली अदालत द्वारा तय किए जाएँगे न कि मध्यस्थ द्वारा; तथा (4) मध्यस्थता समझौते का कौन सा संस्करण लागू होता है इससे संबंधित सभी विवाद केवल सक्षम क्षेत्राधिकार वाली अदालत द्वारा तय किए जाएँगे न कि मध्यस्थ द्वारा। मध्यस्थता कार्यवाही को किसी अन्य मामले से संयुक्त या किसी अन्य मामलों या पक्षों के साथ जोड़ा नहीं जाएगा, \"बैच मध्यस्थता\" शीर्षक वाली उपधारा में स्पष्ट रूप से प्रावधान के अलावा। मध्यस्थ को किसी दावे या विवाद के पूरे या भाग को निपटाने वाली गतियों को प्रदान करने का प्राधिकार होगा। मध्यस्थ को लागू कानून, मध्यस्थ मंच के नियमों, और इन शर्तों (मध्यस्थता समझौता सहित) के अधीन किसी व्यक्ति पक्ष को उपलब्ध किसी भी गैर-मौद्रिक उपाय या राहत को प्रदान करने का प्राधिकार होगा। मध्यस्थ लिखित पुरस्कार और निर्णय कथन जारी करेगा जिसमें आवश्यक निष्कर्ष और निष्कर्ष वर्णित होंगे जिन पर कोई पुरस्कार (या पुरस्कार न देने का निर्णय) आधारित है, जिसमें प्रदान की गई किसी भी क्षतिपूर्ति की गणना शामिल है। मध्यस्थ लागू कानून का पालन करेगा। मध्यस्थ के पुरस्कार को अंतिम और बाध्यकारी माना जाएगा। मध्यस्थता पुरस्कार पर निर्णय क्षेत्राधिकार वाली किसी भी अदालत में दर्ज किया जा सकता है।
(ङ) जूरी ट्रायल की छूट
धारा 10.2(क) में निर्दिष्ट के अलावा आप और कंपनी पक्ष यहाँ किसी भी संवैधानिक और वैधानिक अधिकारों को अदालत में मुकदमा करने और जज या जूरी के समक्ष ट्रायल करने के त्यागते हैं। आप और कंपनी पक्ष इसके बजाय चुनते हैं कि सभी कवर किए गए दावे और विवाद विशेष रूप से इस मध्यस्थता समझौते के अधीन मध्यस्थता द्वारा हल किए जाएँ, ऊपर धारा 10.2(क) में निर्दिष्ट के अलावा। मध्यस्थ व्यक्तिगत आधार पर अदालत द्वारा प्रदान की गई समान क्षतिपूर्ति और राहत प्रदान कर सकता है और अदालत की तरह इन शर्तों का पालन करना होगा। हालांकि, मध्यस्थता में कोई जज या जूरी नहीं है, और मध्यस्थता पुरस्कार की अदालती समीक्षा बहुत सीमित समीक्षा के अधीन है।
(च) कक्षा या अन्य गैर-व्यक्तिगत राहत की छूट
आप और कंपनी सहमत हैं कि, उपधारा 10.2(ख) में निर्दिष्ट के अलावा, हममें से प्रत्येक दूसरे के खिलाफ केवल व्यक्तिगत आधार पर दावे ला सकता है न कि कक्षा, प्रतिनिधि, या सामूहिक आधार पर, और पक्ष यहाँ सभी अधिकारों को त्यागते हैं कि कोई विवाद कक्षा, सामूहिक, प्रतिनिधि, या सामूहिक कार्रवाई आधार पर लाया, सुना, प्रशासित, हल या मध्यस्थित किया जाए। केवल व्यक्तिगत राहत उपलब्ध है, और एक से अधिक ग्राहक या उपयोगकर्ता के विवादों को किसी अन्य ग्राहक या उपयोगकर्ता के साथ मध्यस्थित या संयुक्त नहीं किया जा सकता। इस मध्यस्थता समझौते के अधीन, मध्यस्थ केवल राहत चाहने वाले व्यक्ति पक्ष के पक्ष में घोषणात्मक या निषेधात्मक राहत प्रदान कर सकता है और केवल उस हद तक आवश्यक जो पक्ष के व्यक्तिगत दावे द्वारा वारंटेड राहत प्रदान करने के लिए आवश्यक हो। इस पैराग्राफ में कुछ भी \"बैच मध्यस्थता\" शीर्षक वाली उपधारा 10.2(ख) के तहत शर्तों और स्थितियों को प्रभावित करने का इरादा नहीं रखता, न ही ऐसा करेगा। इस मध्यस्थता समझौते में किसी भी विपरीत बात के बावजूद, यदि अदालत अंतिम निर्णय द्वारा तय करती है, जो किसी आगे अपील या सहारा के अधीन नहीं है, कि इस उपधारा, \"कक्षा या अन्य गैर-व्यक्तिगत राहत की छूट\", की सीमाएँ किसी विशेष दावे या राहत अनुरोध (जैसे सार्वजनिक निषेधात्मक राहत का अनुरोध) के लिए अवैध या प्रवर्तनीय नहीं हैं, तो आप और कंपनी सहमत हैं कि वह विशेष दावा या राहत अनुरोध (और केवल वह विशेष दावा या राहत अनुरोध) मध्यस्थता से अलग किया जाएगा और डेलावेयर राज्य में स्थित राज्य या संघीय अदालतों में मुकदमा चलाया जा सकता है। सभी अन्य विवाद छोटे दावों अदालत में मध्यस्थित या मुकदमा चलाए जाएँगे। यह उपधारा आपको या कंपनी को दावों के कक्षा-व्यापी निपटान में भाग लेने से नहीं रोकती।
(छ) वकीलों की फीस और लागतें
पक्ष अपनी-अपनी वकीलों की फीस और लागतें वहन करेंगे जब तक मध्यस्थ यह न पाए कि विवाद का विषय या अनुरोध में मांगी गई राहत फривोलस थी या अनुचित उद्देश्य के लिए लाई गई थी (Federal Rule of Civil Procedure 11(b) में निर्धारित मानकों से मापी गई)। यदि आपको या कंपनी को मध्यस्थता लागू करने के लिए सक्षम क्षेत्राधिकार वाली अदालत का प्राधिकार लागू करने की आवश्यकता हो, तो ऐसी कार्रवाई में मध्यस्थता लागू करने वाला आदेश प्राप्त करने वाला पक्ष दूसरे पक्ष से अपने उचित लागत, आवश्यक वितरण, और मध्यस्थता लागू करने के आदेश प्राप्त करने में हुई उचित वकीलों की फीस एकत्र करने का अधिकार रखेगा। मध्यस्थता से पहले किसी पूर्व शर्त को पूरा करने से संबंधित किसी भी अदालती कार्रवाई में विजयी पक्ष को अपनी उचित लागत, आवश्यक वितरण, और उचित वकीलों की फीस और लागतें वसूलने का हकदार होगा, जिसमें अनौपचारिक विवाद समाधान प्रक्रिया शामिल है।
(ज) बैच मध्यस्थता
मध्यस्थताओं के प्रशासन और समाधान की दक्षता बढ़ाने के लिए, आप और कंपनी सहमत हैं कि यदि एक ही कानूनी फर्म, फर्मों के समूह, या संगठनों द्वारा या उनकी सहायता से कंपनी के खिलाफ 30 दिनों की अवधि में 100 या अधिक व्यक्तिगत अनुरोध दाखिल किए जाते हैं (या उसके बाद जितनी जल्दी संभव हो), तो JAMS (1) प्रति बैच 100 अनुरोधों के बैचों में मध्यस्थता मांगों का प्रशासन करेगा (ऊपर वर्णित बैचिंग के बाद 100 से कम अनुरोध शेष रहने पर, शेष अनुरोधों वाला अंतिम बैच); (2) प्रत्येक बैच के लिए एक मध्यस्थ नियुक्त करेगा; तथा (3) प्रत्येक बैच के समाधान को एकल संयुक्त मध्यस्थता के रूप में प्रदान करेगा जिसमें प्रति पक्ष प्रति बैच एक सेट फाइलिंग और प्रशासनिक फीस, एक प्रक्रियात्मक कैलेंडर, एक सुनवाई (यदि कोई हो) मध्यस्थ द्वारा निर्धारित स्थान पर, और एक अंतिम पुरस्कार (\"बैच मध्यस्थता\") होगा।
सभी पक्ष सहमत हैं कि अनुरोध \"मोटे तौर पर समान प्रकृति\" के हैं यदि वे एक ही घटना या तथ्यात्मक परिदृश्य से उत्पन्न होते हैं या संबंधित होते हैं और समान या समान कानूनी मुद्दे उठाते हैं और समान या समान राहत की मांग करते हैं। जिस हद तक पक्ष बैच मध्यस्थता प्रक्रिया के लागू होने पर असहमत हों, असहमत पक्ष JAMS को सूचित करेगा, और JAMS बैच मध्यस्थता प्रक्रिया की लागूता निर्धारित करने के लिए एकमात्र स्थायी मध्यस्थ नियुक्त करेगा (\"प्रशासनिक मध्यस्थ\")। किसी भी ऐसे विवाद को प्रशासनिक मध्यस्थ द्वारा शीघ्र हल करने के प्रयास में, पक्ष सहमत हैं कि प्रशासनिक मध्यस्थ किसी भी विवादों को शीघ्र हल करने के लिए आवश्यक प्रक्रियाएँ निर्धारित कर सकता है। प्रशासनिक मध्यस्थ की फीस कंपनी द्वारा भुगतान की जाएगी।
आप और कंपनी बैच मध्यस्थता प्रक्रिया को लागू करने में JAMS के साथ अच्छे विश्वास से सहयोग करने के लिए सहमत हैं जिसमें अनुरोधों के बैचों के लिए एकल फाइलिंग और प्रशासनिक फीस का भुगतान शामिल है, साथ ही मध्यस्थता के समय और लागत को कम करने के लिए कोई भी कदम, जिसमें शामिल हो सकता है: (1) खोज विवादों के समाधान में मध्यस्थ की सहायता के लिए खोज विशेष मास्टर की नियुक्ति; तथा (2) मध्यस्थता कार्यवाही के त्वरित कैलेंडर का अपनाना।
यह बैच मध्यस्थता प्रावधान किसी भी प्रकार की कक्षा, सामूहिक और/या सामूहिक मध्यस्थता या कार्रवाई को अधिकृत करने के रूप में व्याख्या नहीं किया जाएगा, या किसी भी परिस्थिति में संयुक्त या संयुक्त दावों वाली मध्यस्थता, इस प्रावधान में स्पष्ट रूप से निर्धारित के अलावा।
(झ) 30-दिन का बाहर निकलने का अधिकार
आपके पास इस मध्यस्थता समझौते के प्रावधानों से बाहर निकलने का अधिकार है 1207 Delaware Ave #4484, Wilmington, DE 19806 पर या privacy@croisa.com पर समय पर लिखित नोटिस भेजकर, इस मध्यस्थता समझौते के अधीन पहली बार होने के 30 दिनों के भीतर। आपकी सूचना में आपका नाम और पता और स्पष्ट कथन शामिल होना चाहिए कि आप इस मध्यस्थता समझौते से बाहर निकलना चाहते हैं। यदि आप इस मध्यस्थता समझौते से बाहर निकलते हैं, तो इन शर्तों के सभी अन्य भाग आप पर लागू रहेंगे। इस मध्यस्थता समझौते से बाहर निकलने से हमारे साथ आपके वर्तमान में मौजूद किसी अन्य मध्यस्थता समझौते या भविष्य में प्रवेश किए गए पर कोई प्रभाव नहीं पड़ेगा।
(ञ) अमान्यता, समाप्ति
\"कक्षा या अन्य गैर-व्यक्तिगत राहत की छूट\" शीर्षक वाली उपधारा में प्रावधान के अलावा, यदि इस मध्यस्थता समझौते का कोई भाग या भाग कानून के तहत अमान्य या प्रवर्तनीय न पाया जाए, तो ऐसा विशिष्ट भाग या भाग कोई बल या प्रभाव नहीं रखेगा और अलग किया जाएगा और मध्यस्थता समझौते का शेष पूर्ण रूप से प्रभावी रहेगा। आप आगे सहमत हैं कि कंपनी के साथ आपका कोई भी विवाद जो इस मध्यस्थता समझौते में विस्तृत है उसे उस दावे या विवाद के लिए लागू सीमा अवधि के भीतर मध्यस्थता के माध्यम से आरंभ किया जाना चाहिए, अन्यथा यह हमेशा के लिए समय-सीमा समाप्त हो जाएगा। इसी तरह, आप सहमत हैं कि सभी लागू सीमा अवधियाँ लागू सक्षम क्षेत्राधिकार वाली अदालत में वैसी ही लागू होंगी।
(ट) संशोधन
इन शर्तों में किसी भी विपरीत प्रावधान के बावजूद, हम सहमत हैं कि यदि कंपनी इस मध्यस्थता समझौते में कोई भविष्य का मूर्त परिवर्तन करती है, तो आप ऐसे परिवर्तन प्रभावी होने के 30 दिनों के भीतर 1207 Delaware Ave #4484, Wilmington, DE 19806 पर लिखकर या privacy@croisa.com पर ईमेल करके उस परिवर्तन को अस्वीकार कर सकते हैं। जब तक आप पूर्वोक्त के अनुसार कंपनी को लिखकर ऐसे परिवर्तन प्रभावी होने के 30 दिनों के भीतर परिवर्तन को अस्वीकार न करें, साइट और/या सेवाओं का आपका निरंतर उपयोग, जिसमें साइट पर पोस्ट किए गए परिवर्तनों के बाद साइट पर पेश उत्पादों और सेवाओं को स्वीकार करना शामिल है, ऐसे किसी भी परिवर्तनों की आपकी स्वीकृति होगी। इस मध्यस्थता समझौते में परिवर्तन आपको मध्यस्थता समझौते से बाहर निकलने का नया अवसर प्रदान नहीं करते यदि आपने पहले इन शर्तों के संस्करण के लिए सहमति दी हो और वैध रूप से मध्यस्थता से बाहर न निकले हों। यदि आप इस मध्यस्थता समझौते में किसी परिवर्तन या अपडेट को अस्वीकार करते हैं, और आप सेवाओं या साइट तक पहुँच या उपयोग, प्राप्त संचार, साइट, सेवाओं या इन शर्तों के माध्यम से बेचे या वितरित उत्पादों से उत्पन्न विवादों की मध्यस्थता के लिए मौजूदा समझौते से बंधे थे, तो इन शर्तों को पहली बार स्वीकार करने की तारीख (या इन शर्तों में कोई बाद के परिवर्तनों को स्वीकार करने की) तक इस मध्यस्थता समझौते के प्रावधान पूर्ण रूप से प्रभावी रहेंगे। कंपनी इन शर्तों के किसी पूर्व संस्करण के लिए आप द्वारा किए गए किसी भी वैध बाहर निकलने का सम्मान करना जारी रखेगी।
10.3 निर्यात
साइट यू.एस. निर्यात नियंत्रण कानूनों के अधीन हो सकती है और अन्य देशों में निर्यात या आयात विनियमों के अधीन हो सकती है। आप सहमत हैं कि कंपनी से प्राप्त किसी भी यू.एस. तकनीकी डेटा को, या ऐसी डेटा का उपयोग करने वाले किसी भी उत्पादों को, सीधे या अप्रत्यक्ष रूप से संयुक्त राज्य निर्यात कानूनों या विनियमों का उल्लंघन करके निर्यात, पुन: निर्यात या हस्तांतरित न करें।
10.4 प्रकटीकरण
कंपनी धारा 10.8 में दिए गए पते पर स्थित है। यदि आप कैलिफोर्निया के निवासी हैं, तो आप कैलिफोर्निया उपभोक्ता मामलों विभाग के उपभोक्ता उत्पाद प्रभाग की शिकायत सहायता इकाई को शिकायत दर्ज कर सकते हैं 400 R Street, Sacramento, CA 95814 पर लिखित रूप से संपर्क करके, या (800) 952-5210 पर टेलीफ़ोन द्वारा।
10.5 इलेक्ट्रॉनिक संचार
आप और कंपनी के बीच संचार इलेक्ट्रॉनिक साधनों का उपयोग करते हैं, चाहे आप साइट का उपयोग करें या हमें ईमेल भेजें, या कंपनी साइट पर नोटिस पोस्ट करे या आपको ईमेल के माध्यम से संवाद करे। संविदात्मक उद्देश्यों के लिए, आप (क) कंपनी से इलेक्ट्रॉनिक रूप में संचार प्राप्त करने के लिए सहमति देते हैं; तथा (ख) सहमत हैं कि कंपनी द्वारा आपको इलेक्ट्रॉनिक रूप से प्रदान की गई सभी शर्तें और स्थितियाँ, समझौते, नोटिस, प्रकटीकरण, और अन्य संचार कठोर प्रतिलिपि लेखन में होने पर संतुष्ट होने वाली किसी भी कानूनी आवश्यकता को संतुष्ट करते हैं। उपरोक्त आपके गैर-त्याग्य अधिकारों को प्रभावित नहीं करता।
10.6 पूर्ण शर्तें
ये शर्तें साइट के उपयोग के संबंध में आप और हमारे बीच पूर्ण समझौता बनाती हैं। इन शर्तों के किसी भी अधिकार या प्रावधान को行使 या प्रवर्तन न करने में हमारी विफलता ऐसे अधिकार या प्रावधान की छूट नहीं होगी। इन शर्तों में धारा शीर्षक केवल सुविधा के लिए हैं और कोई कानूनी या संविदात्मक प्रभाव नहीं रखते। \"शामिल\" शब्द का अर्थ \"बिना सीमा के शामिल\" है। यदि इन शर्तों का कोई प्रावधान किसी कारण से अमान्य या प्रवर्तनीय न हो, तो इन शर्तों के अन्य प्रावधान अप्रभावित रहेंगे और अमान्य या प्रवर्तनीय प्रावधान को कानून द्वारा अनुमत अधिकतम सीमा तक वैध और प्रवर्तनीय बनाने के लिए संशोधित माना जाएगा। कंपनी के साथ आपका संबंध स्वतंत्र ठेकेदार का है, और कोई भी पक्ष दूसरे का एजेंट या भागीदार नहीं है। ये शर्तें, और यहाँ आपके अधिकार और दायित्व, कंपनी की पूर्व लिखित सहमति के बिना आपके द्वारा सौंपे, उप-ठेके, प्रतिनिधित्व, या अन्यथा हस्तांतरित नहीं किए जा सकते, और उपरोक्त का उल्लंघन करने वाला कोई भी प्रयास शून्य और अवैध होगा। कंपनी इन शर्तों को स्वतंत्र रूप से सौंप सकती है। इन शर्तों में निर्धारित शर्तें और स्थितियाँ प्रतिनिधियों पर बाध्यकारी होंगी।
10.7 कॉपीराइट/ट्रेडमार्क जानकारी
Copyright © 2026 SoraWebs, Inc. सभी अधिकार सुरक्षित। साइट पर प्रदर्शित सभी ट्रेडमार्क, लोगो और सेवा चिह्न (\"चिह्न\") हमारी संपत्ति या अन्य तीसरे पक्षों की संपत्ति हैं। आप इन चिह्नों का उपयोग हमारे पूर्व लिखित सहमति या ऐसे तीसरे पक्ष की सहमति के बिना नहीं कर सकते जो चिह्नों का मालिक हो सकता है।
10.8 संपर्क जानकारी
SoraWebs, Inc.
पता: 1207 Delaware Ave #4484, Wilmington, DE 19806
टेलीफ़ोन: +1 (302) 384-5323
ईमेल: privacy@croisa.com